Natalka Karpa - Сонцезалежна - Bakun Remix - translation of the lyrics into German




Сонцезалежна - Bakun Remix
Sonnensüchtig - Bakun Remix
Я сонцезалежна
Ich bin sonnensüchtig
Новий день і душа загубилась у літі
Ein neuer Tag und die Seele verlor sich im Sommer
Тут нікуди не мчать хвилі сонцем зігріті
Hier eilen keine Wellen, von der Sonne erwärmt
Я сьогодні смачна вся із лайму і м'яти
Ich bin heute lecker ganz aus Limette und Minze
Нахились, є секрет, ти повинен це знати, е-е!
Beuge dich, ich hab ein Geheimnis, du musst es wissen, eh-eh!
Я сонцезалежна, люби мене, сонце!
Ich bin sonnensüchtig, liebe mich, Sonne!
Цілуй мене там, де немає засмаги!
Küss mich dort, wo keine Bräune ist!
Я сонцезалежна, люби мене, сонце!
Ich bin sonnensüchtig, liebe mich, Sonne!
Ти мій і нехай не повірить ніхто в це!
Du gehörst mir, und niemand soll es glauben!
Я сонцезалежна, люби мене, сонце!
Ich bin sonnensüchtig, liebe mich, Sonne!
Цілуй мене там, де немає засмаги!
Küss mich dort, wo keine Bräune ist!
Я сонцезалежна, люби мене, сонце!
Ich bin sonnensüchtig, liebe mich, Sonne!
Ти мій і нехай не повірить ніхто в це, е-е!
Du gehörst mir, und niemand soll es glauben, eh-eh!
(Сонцеза-, сонцезалежна)
(Sonnensücht-, sonnensüchtig)
Новий день у раю, острів світлом залитий
Ein neuer Tag im Paradies, die Insel voller Licht
Я тебе впізнаю, ти той знаменитий
Ich erkenne dich, du bist der Berühmte
Я сьогодні смішна вся із сміху і жартів
Ich bin heute lustig ganz aus Lachen und Scherzen
Ти один, але ти понад тисячі вартий (вартий, вартий)
Du bist einer, doch mehr wert als tausend (wert, wert)
сонцеза-, я сонцеза-)
(Ich bin sonnen-, ich bin sonnen-)
Я сонцезалежна, люби мене, сонце!
Ich bin sonnensüchtig, liebe mich, Sonne!
Цілуй мене там, де немає засмаги!
Küss mich dort, wo keine Bräune ist!
Я сонцезалежна, люби мене, сонце!
Ich bin sonnensüchtig, liebe mich, Sonne!
Ти мій і нехай не повірить ніхто в це!
Du gehörst mir, und niemand soll es glauben!
Я сонцезалежна, люби мене, сонце!
Ich bin sonnensüchtig, liebe mich, Sonne!
Цілуй мене там, де немає засмаги!
Küss mich dort, wo keine Bräune ist!
Я сонцезалежна, люби мене, сонце!
Ich bin sonnensüchtig, liebe mich, Sonne!
Ти мій і нехай не повірить ніхто в це!
Du gehörst mir, und niemand soll es glauben!
сонцеза-, я сонцеза-)
(Ich bin sonnen-, ich bin sonnen-)
Я сонцезалежна (на-на-на-на)
Ich bin sonnensüchtig (na-na-na-na)
Цілуй мене там, де немає засмаги!
Küss mich dort, wo keine Bräune ist!
Ти мій і нехай не повірить ніхто в це!
Du gehörst mir, und niemand soll es glauben!
Я сонцезалежна (на-на-на-на)
Ich bin sonnensüchtig (na-na-na-na)
Цілуй мене там, де немає засмаги!
Küss mich dort, wo keine Bräune ist!
Ти мій і нехай не повірить ніхто в це!
Du gehörst mir, und niemand soll es glauben!
сонцеза-, я сонцеза-)
(Ich bin sonnen-, ich bin sonnen-)
Я сонцезалежна, люби мене, сонце!
Ich bin sonnensüchtig, liebe mich, Sonne!
Цілуй мене там, де немає засмаги!
Küss mich dort, wo keine Bräune ist!
Я сонцезалежна, люби мене, сонце!
Ich bin sonnensüchtig, liebe mich, Sonne!
Ти мій і нехай не повірить ніхто в це!
Du gehörst mir, und niemand soll es glauben!
Я сонцезалежна, люби мене, сонце!
Ich bin sonnensüchtig, liebe mich, Sonne!
Цілуй мене там, де немає засмаги!
Küss mich dort, wo keine Bräune ist!
Я сонцезалежна, люби мене, сонце!
Ich bin sonnensüchtig, liebe mich, Sonne!
Ти мій і нехай не повірить ніхто в це, е-е!
Du gehörst mir, und niemand soll es glauben, eh-eh!





Writer(s): н. ковальова, нана ковальова, о. корж, олександр корж


Attention! Feel free to leave feedback.