Конечно, да!
Natürlich, ja!
Спасибо,
что
не
отпустил
тогда
Danke,
dass
du
mich
damals
nicht
losgelassen
hast
Спасибо,
что
спросил.
конечно,
да
Danke,
dass
du
gefragt
hast.
Natürlich,
ja
Я
знаю,
что
под
этим
небом
Ich
weiß,
dass
unter
diesem
Himmel
Рядом,
где
бы
ты
не
был
In
deiner
Nähe,
wo
immer
du
auch
bist
Даже
если
на
дно
- я
за
тобой
пойду
следом
Auch
wenn
es
bis
zum
Grund
geht
- ich
folge
dir
nach
Посреди
других
таких
квартир
Inmitten
von
anderen
solchen
Wohnungen
В
нашей
пусть
всегда
играет
мир
In
unserer
soll
immer
Frieden
herrschen
Спасибо,
что
все
наши
дети
Danke,
dass
all
unsere
Kinder
Видят,
как
от
нас
светит
Sehen,
wie
es
von
uns
strahlt
Видимо,
пару
столетий
Offenbar,
ein
paar
Jahrhunderte
lang
Мы
друг
за
друга
в
ответе
Sind
wir
füreinander
verantwortlich
Странно
и
страшно
Es
ist
seltsam
und
beängstigend
Вдруг
тебе
это
станет
не
важным
Wenn
dir
das
plötzlich
unwichtig
wird
И
всё,
что
было
нашим
Und
alles,
was
unser
war
Будет
только
твоим
Wird
nur
noch
dein
sein
Если
будешь
кому-то
нужен
Wenn
du
für
jemanden
wichtig
bist
Например,
небесам
Zum
Beispiel,
für
den
Himmel
Я
тогда
свалюсь
точно
под
лужи
Dann
falle
ich
bestimmt
in
die
Pfützen
Нам
двоим
дали
только
один
шанс
в
этом
теле
Uns
beiden
wurde
nur
eine
Chance
in
diesem
Körper
gegeben
И
я
хочу
в
нем
пройти
с
тобой
не
только
веселье
Und
ich
möchte
darin
mit
dir
nicht
nur
Freude
erleben
Тебе
и
мне
по
отдельности
никак
Für
dich
und
mich
getrennt
geht
es
nicht
Пусть
будет
всегда
вот
так
Lass
es
immer
so
sein
Пусть
будет
всегда
вот
так
Lass
es
immer
so
sein
Спасибо,
что
не
отпустил
тогда
Danke,
dass
du
mich
damals
nicht
losgelassen
hast
Спасибо,
что
спросил.
конечно,
да
Danke,
dass
du
gefragt
hast.
Natürlich,
ja
Я
знаю,
что
под
этим
небом
Ich
weiß,
dass
unter
diesem
Himmel
Рядом
где
бы
ты
не
был
In
deiner
Nähe,
wo
immer
du
auch
bist
Даже,
если
на
дно
- я
за
тобой
пойду
следом
Auch
wenn
es
bis
zum
Grund
geht
- ich
folge
dir
nach
Посреди
других
таких
квартир
Inmitten
von
anderen
solchen
Wohnungen
В
нашей
пусть
всегда
играет
мир
In
unserer
soll
immer
Frieden
herrschen
Спасибо,
что
все
наши
дети
Danke,
dass
all
unsere
Kinder
Видят,
как
от
нас
светит
Sehen,
wie
es
von
uns
strahlt
Видимо,
пару
столетий
Offenbar,
ein
paar
Jahrhunderte
lang
Мы
друг
за
друга
в
ответе
Sind
wir
füreinander
verantwortlich
Я
не
хочу
думать
о
прошлом
и
будущем,
если
честно
Ich
will
nicht
an
die
Vergangenheit
und
Zukunft
denken,
ehrlich
gesagt
Я
хочу
думать
о
том,
что
сегодня
интересно
Ich
will
an
das
denken,
was
heute
interessant
ist
Мне
красиво
- ведь
ты
можешь,
но
не
хочешь
уйти
Für
mich
ist
es
schön
- denn
du
könntest
gehen,
willst
es
aber
nicht
Это
лучшее,
что
есть
в
пути
Das
ist
das
Beste,
was
es
auf
dem
Weg
gibt
Ведь
я
могла
бы
мимо
пройти
и
все
Denn
ich
hätte
vorbeigehen
können
und
das
wäre
es
gewesen
И
мы
бы
не
узнали,
как
любовь
несёт
Und
wir
hätten
nicht
erfahren,
wie
die
Liebe
trägt
Я
бы
так
не
улыбалась
Ich
hätte
nicht
so
gelächelt
Я
бы,
наверно,
грустила
Ich
wäre
wahrscheinlich
traurig
gewesen
Я
бы
с
другим
побоялась
быть
Ich
hätte
mich
nicht
getraut,
mit
einem
anderen
Такой
сильной
и
красивой,
спасибо
So
stark
und
schön
zu
sein,
danke
Спасибо,
что
не
отпустил
тогда
Danke,
dass
du
mich
damals
nicht
losgelassen
hast
Спасибо,
что
спросил.
конечно,
да
Danke,
dass
du
gefragt
hast.
Natürlich,
ja
Я
знаю,
что
под
этим
небом
Ich
weiß,
dass
unter
diesem
Himmel
Рядом
где
бы
ты
не
был
In
deiner
Nähe,
wo
immer
du
auch
bist
Даже,
если
на
дно
- я
за
тобой
пойду
следом
Auch
wenn
es
bis
zum
Grund
geht
- ich
folge
dir
nach
Посреди
других
таких
квартир
Inmitten
von
anderen
solchen
Wohnungen
В
нашей
пусть
всегда
играет
мир
In
unserer
soll
immer
Frieden
herrschen
Спасибо,
что
все
наши
дети
Danke,
dass
all
unsere
Kinder
Видят,
как
от
нас
светит
Sehen,
wie
es
von
uns
strahlt
Видимо,
пару
столетий
Offenbar,
ein
paar
Jahrhunderte
lang
Мы
друг
за
друга
в
ответе
Sind
wir
füreinander
verantwortlich
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): мари краймбрери
Attention! Feel free to leave feedback.