Lyrics and translation Наутилус Помпилиус, Вячеслав Бутусов & Дмитрий Умецкий - Девятый скотч (Полная версия)
Девятый скотч (Полная версия)
The Ninth Scotch (Full Version)
ПрофильПесниБиографияФотоАльбомыВидео
ProfileSongsBiographyPhotoAlbumsVideos
Nautilus
Pompilius
- 9-й
скотч
Nautilus
Pompilius
- 9-th
Scotch
ML
> Исполнители
> Nautilus
Pompilius
> Тексты
и
переводы
> 9-й
скотч
ML
> Artists
> Nautilus
Pompilius
> Lyrics
and
Translations
> 9-th
Scotch
ЧЕЛОВЕК
ПОДЕЛИЛИСЬ
PEOPLE
SHARED
9-й
скотч4:06
9-th
Scotch4:06
Текст
песни
Nautilus
Pompilius
- 9-й
скотч
Nautilus
Pompilius
- 9-th
Scotch
Lyrics
мы
остались
с
тобой
в
этом
баре
одни
Here
we
are
left
alone
in
this
bar
за
стеклом
почему-то
мелькают
огни
For
some
reason
there
are
lights
flickering
through
the
glass
и
качается
стойка
And
the
bar
counter
swings
как
будто
мы
едем
в
вагоне
As
if
we
were
traveling
in
a
train
car
через
Черную
степь
где
кочует
Орда
Through
the
Black
Steppe
where
the
Horde
roams
через
Темные
горы
куда-то
туда
Through
the
Dark
Mountains
somewhere
yonder
в
города
где
никто
нас
To
cities
where
nobody
не
ждет
на
перроне
Waits
for
us
on
the
platform
этот
странный
китаец
с
выбритым
лбом
That
strange
Chinaman
with
a
shaved
forehead
смотрит
так
на
меня
словно
я
с
ним
знаком
Stares
at
me
as
if
I
know
him
и
возможно
он
знает
And
maybe
he
knows
зачем
и
куда
едет
поезд
Why
and
where
the
train
is
going
он
протирает
стаканы
и
наливает
еще
He
cleans
the
glasses
and
refills
смотрит
узкими
глазками
мне
за
плечо
Stares
over
my
shoulder
with
narrow
eyes
вероятно
он
видит
Probably
he
sees
что
там
впереди
будет
пропасть
That
there
will
be
an
abyss
ahead
девятый
скотч
за
одну
эту
ночь
The
ninth
scotch
in
just
this
one
night
нам
уже
никто
не
сможет
помочь
Nobody
can
help
us
now
лед
в
стаканах
стучит
все
быстрей
и
быстрей
The
ice
in
the
glasses
clatters
faster
and
faster
девятый
скотч
за
одну
эту
ночь
The
ninth
scotch
in
just
this
one
night
пол
из-под
ног
уносится
прочь
The
floor
rushes
away
from
under
our
feet
и
уже
невозможно
дойти
до
дверей
And
it's
already
impossible
to
reach
the
doors
положи
свою
голову
мне
на
плечо
Lay
your
head
on
my
shoulder
в
этом
мире
случайного
нет
ничего
There
is
nothing
accidental
in
this
world
это
тайная
миссия
но
This
is
a
secret
mission
but
только
в
чем
ее
смысл?
What
is
its
point?
я
сегодня
забыл
а
когда-то
я
знал
Today
I
forgot,
but
once
I
knew
то
ли
где-то
прочел
Whether
I
read
it
somewhere
то
ли
кто-то
сказал
Or
whether
someone
told
me
но
под
действием
виски
But
under
the
influence
of
whisky
так
трудно
сконцентрировать
мысль
It
is
so
difficult
to
concentrate
девятый
скотч
за
одну
эту
ночь
The
ninth
scotch
in
just
this
one
night
нам
уже
никто
не
сможет
помочь
Nobody
can
help
us
now
стены
падают
вниз
и
по
комнате
пепел
летает
The
walls
collapse
and
ash
flies
around
the
room
а
китаец
мне
пристально
смотрит
в
глаза
And
the
Chinaman
stares
intently
into
my
eyes
и
по
желтой
щеке
вдруг
стекает
слеза
And
suddenly
a
tear
rolls
down
his
yellow
cheek
и
я
вдруг
понимаю
что
китайцы
тоже
не
знают
And
I
suddenly
realize
that
the
Chinese
people
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.