Неодин feat. Ingilgerda - Бутылка крепкого [Ramirez Remix] - translation of the lyrics into German

Бутылка крепкого [Ramirez Remix] - Неодин translation in German




Бутылка крепкого [Ramirez Remix]
Eine Flasche starker Wein [Ramirez Remix]
Бутылка крепкого вина
Eine Flasche starker Wein
Разбудит словно ото сна
Weckt mich wie aus einem Traum
Несёт как будто по волнам
Trägt mich wie auf Wellen dahin
Уносит вдаль на облаках
Entführt mich in die Ferne, auf Wolken
Забери меня вино, ведь я давно уже не тот
Nimm mich mit, Wein, denn ich bin lange nicht mehr der, der ich war
Я выключу своё кино, тьма поглотит наши тела
Ich schalte meinen Film aus, Dunkelheit wird unsere Körper verschlingen
Бутылка крепкого вина
Eine Flasche starker Wein
Разбудит словно ото сна
Weckt mich wie aus einem Traum
Несёт как будто по волнам
Trägt mich wie auf Wellen dahin
Уносит вдаль на облаках
Entführt mich in die Ferne, auf Wolken
Забери меня вино, ведь я давно уже не тот
Nimm mich mit, Wein, denn ich bin lange nicht mehr der, der ich war
Я выключу своё кино, тьма поглотит наши тела
Ich schalte meinen Film aus, Dunkelheit wird unsere Körper verschlingen
Нас здесь оставят навсегда
Man wird uns hier für immer lassen
Никто не сможет убежать
Niemand kann entkommen
И пусть настанут холода
Und möge die Kälte kommen
Лишь бы никто нам не мешал
Hauptsache, niemand stört uns
Ведь мы актеры, что не знают своей роли
Denn wir sind Schauspieler, die ihre Rolle nicht kennen
Актеры, что опять забыли текст
Schauspieler, die ihren Text wieder vergessen haben
И я с бутылкой крепкого вина
Und ich, mit einer Flasche starken Weins
С бутылкой крепкого вина
Mit einer Flasche starken Weins
Бутылка крепкого вина
Eine Flasche starker Wein
Разбудит словно ото сна
Weckt mich wie aus einem Traum
Несёт как будто по волнам
Trägt mich wie auf Wellen dahin
Уносит вдаль на облаках
Entführt mich in die Ferne, auf Wolken
Забери меня вино, ведь я давно уже не тот
Nimm mich mit, Wein, denn ich bin lange nicht mehr der, der ich war
Я выключу своё кино, тьма поглотит наши тела
Ich schalte meinen Film aus, Dunkelheit wird unsere Körper verschlingen
Бутылка крепкого вина
Eine Flasche starker Wein
Разбудит словно ото сна
Weckt mich wie aus einem Traum
Несёт как будто по волнам
Trägt mich wie auf Wellen dahin
Уносит вдаль на облаках
Entführt mich in die Ferne, auf Wolken
Забери меня вино, ведь я давно уже не тот
Nimm mich mit, Wein, denn ich bin lange nicht mehr der, der ich war
Я выключу своё кино, тьма поглотит наши тела
Ich schalte meinen Film aus, Dunkelheit wird unsere Körper verschlingen
Нас здесь оставят навсегда
Man wird uns hier für immer lassen
Никто не сможет убежать
Niemand kann entkommen
И пусть настанут холода
Und möge die Kälte kommen
Лишь бы никто нам не мешал
Hauptsache, niemand stört uns
Ведь мы актеры, что живут одним лишь прошлым
Denn wir sind Schauspieler, die nur in der Vergangenheit leben
Актеры, что не видели свой фильм
Schauspieler, die ihren Film nicht gesehen haben
И я
Und ich
С бутылкой крепкого вина
Mit einer Flasche starken Weins





Writer(s): алексей алексеевич гительман, Maymeskul Artem Konstantinovich, вячеславовна протько ирина


Attention! Feel free to leave feedback.