НеБезДари - Радость - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation НеБезДари - Радость




Радость
Joy
Что за невиданная радость, что за невиданное счастье
What an unseen joy, what an unseen happiness
Видеть, как ты счастлива и знать, что к этому причастен я.
To see you happy and to know that I have a hand in it.
Ведь знаю, что не часто так бывает у обоих,
After all, I know that it is not often the case with both of us,
А я нашел тот остров, где дом построю.
And I have found the island where I will build a house.
Ну вот такой я, люблю искать во всем романтику,
Well, that's who I am, I like to find romance in everything,
Не успокоюсь, пока пишу, пока как река теку.
I will not rest until I write, until I flow like a river.
Эти буквы готовы донести навстречу ветру
These letters are ready to carry to meet the wind
И если нечего сказать - послушай эту песню.
And if there is nothing to say - listen to this song.
Ведь так гораздо интереснее, когда шагаешь в ритм пульса,
After all, it is much more interesting when you step into the rhythm of your pulse,
На миг ослепнув чувствами, как будто мир замкнулся,
Blinded by feelings for a moment, as if the world has closed,
А за окном утро и почему-то каждый раз темно
And outside the window it is morning, and for some reason it is always dark
Палитрой страха. Но вот ты приносишь чай с сахаром
With a palette of fear. But here you bring tea with sugar
Теплый, от твоих рук. Мир только для двоих тут
Warm, from your hands. The world is only for two here
И как-то наплевать, что вдруг местами братья не поймут,
And somehow I don't care that sometimes the brothers won't understand,
Я затяну потуже жгут, я знаю место, где ждут
I'll tighten the tourniquet, I know a place where they are waiting
Между мирами всё, что было ранее в пепел не сожгу.
Between the worlds everything that was before I will not burn to ashes.
Этот путь, дай бог, многие пройдут,
This path, God willing, will be trodden by many,
Когда музыкой в дороге станет просто сердца стук.
When music on the road will become just the beat of the heart.
И наконец пойму, что за невиданная радость,
And finally I will understand what an unseen joy,
Что за невиданное счастье видеть, как ты счастлива.
What an unseen happiness to see you happy.
В нашем мире нет места фальши и обману
In our world there is no place for falsehood and deceit
И все слова спонтанны, как будто вечно пьяный.
And all the words are spontaneous, as if eternally drunk.
В этом мире только двое и ничего не надо,
In this world there are only two and nothing is needed,
Твои глаза, твоя улыбка - это моя радость.
Your eyes, your smile - this is my joy.
Что за невиданная радость, что за невиданное счастье
What an unseen joy, what an unseen happiness
Видеть, как ты счастлива. Я пью по утрам чай с лимоном
To see you happy. I drink tea with lemon in the mornings
И жду, когда и ты примешь в этом участие. Лишь бы
And I wait when you accept this participation. Only
Мотив ясен был я говорю спокойно, не напрягайся и ты,
The motive was clear I speak calmly, do not strain and you,
Подержи мой кубок. Испей из него, можно из трубок,
Hold my cup. Drink from it, you can use straws,
Насколько глубоко ты можешь добраться, друг мой, а?
How deep can you reach, my friend, huh?
Буквой можно обозначить степень уклона от курса моего каноэ,
A letter can designate the degree of deviation from the course of my canoe,
Если что-то будет не так, ты покажи рукой ее,
If something is wrong, you show it with her hand,
Но этот водопад уже не успокоить по-моему.
But this waterfall cannot be calmed down in my opinion.
Пока не пойман, пока не сорван для украшения столиков,
Until it is caught, until it is ripped off for decoration of tables,
Для укрощения скольких еще кур - один в поле,
For taming how many more hens - one in the field,
Пока есть хоть один корень, способный прижать к земле
While there is at least one root that is capable of pressing to the ground
При отрыве, как спойлер. Спой мне песенку перед сном,
At the breakaway, like a spoiler. Sing me a song before sleep,
А завтра я продолжу строить лесенку в небеса.
And tomorrow I will continue to build a ladder to heaven.
Это ремесло меня унесло туда,
This craft carried me away there,
Где даже себе я способен приставить ствол в висок.
Where even to myself I am capable of putting a barrel to my temple.





Writer(s): Rap Recordz


Attention! Feel free to leave feedback.