Нели Рангелова - Радост моя - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Нели Рангелова - Радост моя




Радост моя
Моя радость
Слънце и мрак, всичко си ти
Солнце и мрак, всё это ты,
Огън и дъжд или звезда
Огонь и дождь или звезда.
В светлия ден носиш мечти
В светлый день носишь мечты,
За да те имам до края
Чтобы тебя я имела до конца.
Даваш ми ти своя живот
Даришь мне ты свою жизнь,
В тихия ден с радостен зов
В тихий день с радостным зовом,
С малки неща под този свод
С малыми вещами под этим небосводом
Ти ми даряваш любов
Ты мне даруешь любовь.
Радост моя, нека да бъдем двама
Радость моя, пусть будем мы вдвоем,
Радост моя, нека раздяла няма
Радость моя, пусть расставания не будет,
Радост моя, моя безкрайна нежност
Радость моя, моя бесконечная нежность,
Радост моя, ти остани безбрежност
Радость моя, ты останься безбрежностью.
Пада звезда, тиха звезда
Падает звезда, тихая звезда,
Но само ти грееш за мен
Но только ты сияешь для меня.
И аз във мен нося следа
И я в себе несу след,
Като един стих в поема
Как один стих в поэме.
Всичко за мен, всичко си ти
Всё для меня, всё это ты,
И аз до теб все ще вървя
И я рядом с тобой всегда буду идти.
И моят дъх все ще шепти
И моё дыхание всегда будет шептать
На любовта ми слова
Слова моей любви.
Радост моя, нека да бъдем двама
Радость моя, пусть будем мы вдвоем,
Радост моя, нека раздяла няма
Радость моя, пусть расставания не будет,
Радост моя, моя безкрайна нежност
Радость моя, моя бесконечная нежность,
Радост моя, ти остани безбрежност
Радость моя, ты останься безбрежностью.
Радост моя, нека да бъдем двама
Радость моя, пусть будем мы вдвоем,
Радост моя, нека раздяла няма
Радость моя, пусть расставания не будет,
Радост моя, моя безкрайна нежност
Радость моя, моя бесконечная нежность,
Радост моя, ти остани безбрежност
Радость моя, ты останься безбрежностью.
Радост моя, моя безкрайна нежност
Радость моя, моя бесконечная нежность,
Радост моя, ти остани безбрежност
Радость моя, ты останься безбрежностью,
Радост моя, нека да бъдем двама
Радость моя, пусть будем мы вдвоем,
Радост моя, нека раздяла
Радость моя, пусть расставания...






Attention! Feel free to leave feedback.