Ноггано - Кот, который тебя унизит - translation of the lyrics into German




Кот, который тебя унизит
Der Kater, der dich demütigen wird
Take it easy - бык!
Take it easy - Ochse!
Бычок докурит бычок.
Der Jungbulle raucht den Stummel auf.
Take it easy - бык.
Take it easy - Ochse.
Э! Ты меня задисил,
Hey! Du hast mich gedisst,
Но мой кот на тебя пописяв, унизил.
Aber mein Kater hat dich angepisst und gedemütigt.
Э! Ты меня задисил,
Hey! Du hast mich gedisst,
Но мой кот на тебя пописяв, унизил.
Aber mein Kater hat dich angepisst und gedemütigt.
Э! Ты меня задисил,
Hey! Du hast mich gedisst,
Но мой кот на тебя пописяв, унизил.
Aber mein Kater hat dich angepisst und gedemütigt.
Э! Ты меня задисил,
Hey! Du hast mich gedisst,
Но мой кот на тебя пописяв, унизил.
Aber mein Kater hat dich angepisst und gedemütigt.
Э-э! Бык - ты меня задисил?
Hey! Ochse - du hast mich gedisst?
Кот в рэп-е апперкот.
Der Kater ist im Rap ein Uppercut.
Кот выходит на батл, и тебе будет нелегко.
Der Kater geht ins Battle, und es wird nicht leicht für dich.
Кот в рэпе молоток.
Der Kater ist im Rap der Hammer.
Он выходит на батл и забирает твое молоко.
Er geht ins Battle und nimmt deine Milch weg.
Кот райпер антрикот, киски рядом кот дракон.
Kater Rapper Entrecôte, Miezen daneben, Kater Drache.
Ход конем, кот на нем, это его конек.
Rösselsprung, Kater drauf, das ist sein Spezialgebiet.
Твой котел, бык как у телки потек.
Dein Kopf, Ochse, tickt aus wie bei 'ner Tussi.
Кот злой, кот, - лев.
Der Kater ist böse, Kater - Löwe.
Никто не знает, что варится у кота в котле.
Niemand weiß, was im Kessel des Katers kocht.
Денежный рулет, много котлет.
Geldrolle, viele Scheine.
Это кот, это рэп, это автопортрет.
Das ist der Kater, das ist Rap, das ist ein Selbstporträt.
Кот не любит фаршмаков.
Der Kater mag keine Versager.
Твоя шуба из шкур дешевых рыжих париков.
Dein Pelzmantel ist aus Fellen billiger roter Perücken.
Бык, Ты выходишь помычать в микро.
Ochse, du kommst raus, um ins Mikro zu muhen.
Но почему же Ты выходишь в обоссаном трико, дичь?
Aber warum kommst du in angepissten Trikots raus, du Witzfigur?
Э! Ты меня задисил,
Hey! Du hast mich gedisst,
Но мой кот на тебя пописяв, унизил.
Aber mein Kater hat dich angepisst und gedemütigt.
Э! Ты меня задисил,
Hey! Du hast mich gedisst,
Но мой кот на тебя пописяв, унизил.
Aber mein Kater hat dich angepisst und gedemütigt.
Э! Ты меня задисил,
Hey! Du hast mich gedisst,
Но мой кот на тебя пописяв, унизил.
Aber mein Kater hat dich angepisst und gedemütigt.
Э! Ты меня задисил,
Hey! Du hast mich gedisst,
Но мой кот на тебя пописяв, унизил.
Aber mein Kater hat dich angepisst und gedemütigt.
Э-э! Бык - ты меня задисил?
Hey! Ochse - du hast mich gedisst?
Кот в уважении у псов.
Der Kater wird von den Hunden respektiert.
За то что никогда не увлекался попсой.
Dafür, dass er sich nie für Popmusik interessiert hat.
Под колбасой, кот под колбасой.
Drauf, der Kater ist drauf.
Главное не отказаться под колесом.
Hauptsache, nicht unter dem Rad landen.
Мощный басок, ска, - happy хардкор.
Kräftiger Bass, Bitch, - Happy Hardcore.
И коту подпевает кошачий хор.
Und dem Kater singt der Katzenchor nach.
Крысы и мыши жители форумов.
Ratten und Mäuse, die Bewohner der Foren.
Они хавают дерьмо у них запор ума.
Sie fressen Scheiße, sie haben Gehirnverstopfung.
Кот носит ручки в брючки.
Der Kater steckt die Hände in die Hosentaschen.
Лапки в тапки, на небе ни тучки.
Pfötchen in Pantoffeln, am Himmel keine Wolke.
Под ногами липучки, - мухи на липучке.
Unter den Füßen Klettverschlüsse, - Fliegen auf dem Fliegenfänger.
Кот ищет кота, который круче.
Der Kater sucht einen Kater, der cooler ist.
Когда на батле включат качовый биток.
Wenn im Battle ein fetter Beat angeht.
Он выползет на сцену, как вальяжный питон.
Wird er auf die Bühne kriechen wie eine lässige Python.
Кот не будет мешать молоко с табаком.
Der Kater wird Milch nicht mit Tabak mischen.
И оставит после себя стадо мертвых быков, дичь.
Und wird eine Herde toter Ochsen hinterlassen, Witzfigur.
Take it easy - бык!.
Take it easy - Ochse!.
Э! Ты меня задисил,
Hey! Du hast mich gedisst,
Но мой кот на тебя пописяв, унизил.
Aber mein Kater hat dich angepisst und gedemütigt.
Э! Ты меня задисил,
Hey! Du hast mich gedisst,
Но мой кот на тебя пописяв, унизил.
Aber mein Kater hat dich angepisst und gedemütigt.
Э! Ты меня задисил,
Hey! Du hast mich gedisst,
Но мой кот на тебя пописяв, унизил.
Aber mein Kater hat dich angepisst und gedemütigt.
Э! Ты меня задисил,
Hey! Du hast mich gedisst,
Но мой кот на тебя пописяв, унизил.
Aber mein Kater hat dich angepisst und gedemütigt.
Э-э! Бык - ты меня задисил?
Hey! Ochse - du hast mich gedisst?
Take it easy - бык!
Take it easy - Ochse!
Бычок докурит бычок.
Der Jungbulle raucht den Stummel auf.
Take it easy - бык.
Take it easy - Ochse.
Я дружу только, - с девочками МС.
Ich bin nur befreundet - mit weiblichen MCs.
С упругой ЖО с большими СИ.
Mit strammem Arsch, mit großen Titten.
С большими СИ, - с упругой ЖО.
Mit großen Titten, - mit strammem Arsch.
Пусть они плохо читают, но зато они красотуси.
Auch wenn sie schlecht rappen, dafür sind sie Schönheiten.
Пусть они плохо читают - но зато они красотуси.
Auch wenn sie schlecht rappen - dafür sind sie Schönheiten.
Пусть они плохо читают, но зато они красотуси.
Auch wenn sie schlecht rappen, dafür sind sie Schönheiten.
Пусть они плохо читают - но зато они красотуси.
Auch wenn sie schlecht rappen - dafür sind sie Schönheiten.
Пусть они плохо читают, но зато они красотуси.
Auch wenn sie schlecht rappen, dafür sind sie Schönheiten.
Take it easy, бык.
Take it easy, Ochse.
Э! Ты меня задисил, но мой кот на тебя пописяв, унизил.
Hey! Du hast mich gedisst, aber mein Kater hat dich angepisst und gedemütigt.
Э! Ты меня задисил, но мой кот на тебя пописяв, унизил.
Hey! Du hast mich gedisst, aber mein Kater hat dich angepisst und gedemütigt.
Э! Ты меня задисил, но мой кот на тебя пописяв, унизил.
Hey! Du hast mich gedisst, aber mein Kater hat dich angepisst und gedemütigt.
Э! Ты меня задисил, но мой кот на тебя пописяв, унизил.
Hey! Du hast mich gedisst, aber mein Kater hat dich angepisst und gedemütigt.
Э-э! Бык - ты меня задисил?
Hey! Ochse - du hast mich gedisst?






Attention! Feel free to leave feedback.