Ин
май
вэйнс
водка
энд
ойл,
ин
ма
лангс
гэс
In
meinen
Adern
fließen
Wodka
und
Öl,
in
meiner
Lunge
Gas
Эгейн
э
шатаут,
эгейн
армд
гэстс,
ганс
гэстс
Wieder
ein
Shoutout,
wieder
bewaffnete
Gäste,
Waffen,
Gäste
Эз
кидс,
ма
бразес
энд
ай
юзд
ту
воч
Скарфэйс.
Als
Kinder
haben
meine
Brüder
und
ich
immer
Scarface
geschaut.
Ин
бизнес
онли
бразерс,
зера
ноу
фрэндс.
Im
Geschäft
nur
Brüder,
es
gibt
keine
Freunde.
Ай
воз
рэйзд
бай
дёрти
скэри
мёрсилэс
стрит.
Ich
wurde
von
dreckigen,
furchterregenden,
gnadenlosen
Straßen
erzogen.
Ай
фэлт
дэ
пэйн
оф
дис
стритс,
ай
лиснд
ту
дэ
скрим.
Ich
spürte
den
Schmerz
dieser
Straßen,
ich
hörte
den
Schrei.
Ай
плэй
май
гейм.
Ай
хэв
ту
би
дэ
бест
Ich
spiele
mein
Spiel.
Ich
muss
der
Beste
sein
Ай
каунт
раблз
фо
сквиши
стресс
Ich
zähle
Rubel,
um
Stress
abzubauen
Зе
траснлейтор
хэлпд
ми
ту
транслейт
дис
текст
Der
Übersetzer
hat
mir
geholfen,
diesen
Text
zu
übersetzen
Ай
трансфт
май
мани
ту
эн
офшор
криминал
кейс
Ich
transferierte
mein
Geld
in
einen
Offshore-Kriminalfall
Ю
аск
ми
хау
а
ю?
Ин
респонс
ю
хиа
шатер
кликс
Du
fragst
mich,
wie
es
mir
geht?
Als
Antwort
hörst
du
Verschlussklicken
Ай
килд
три
сакас
естедэй
энд
барбекьюд
зэар
рибс
Ich
habe
gestern
drei
Scheißkerle
getötet
und
ihre
Rippen
gegrillt
Дис
гёлс
дэнс
лайк
шримпс
он
файя
Diese
Mädchen
tanzen
wie
Garnelen
auf
dem
Feuer
Май
кар
вамитс
эт
дэ
старт
– мэйд
ин
джапан
Mein
Auto
kotzt
beim
Start
– hergestellt
in
Japan
Браза
дисайдид
ту
плэй
ол
ин
– айл
кавэ
хим
Bruder
hat
beschlossen,
All-In
zu
spielen
– ich
werde
ihn
decken
Братва
а
токин
эбаут
дис
кейс,
вы
вил
дроп
дэ
хит
Die
Brüder
reden
über
diesen
Fall,
wir
werden
die
Sache
fallen
lassen
Хэй
бич,
ю
дисайдид
ту
гет
э
Братски
общак?
Hey
Schlampe,
hast
du
dich
entschieden,
einen
Bratski-Obshchak
zu
bekommen?
Ю
а
э
ливин
корпс,
дэ
ласт
синг
ю
хиа
– из
э
ган
шат.
Du
bist
eine
lebende
Leiche,
das
Letzte,
was
du
hörst,
ist
ein
Schuss.
Мам
кукд
Оливье
салад
энд
хёрин
андэ
эфёкoат
Mama
hat
Olivier-Salat
und
Hering
unter
einem
Pelzmantel
gekocht
Эвриван
из
элайв
энд
эт
ладж.
Сэнк
ю
гад.
Alle
sind
am
Leben
und
auf
freiem
Fuß.
Gott
sei
Dank.
Май
беарс
гард
май
мэншн
Meine
Bären
bewachen
meine
Villa
Май
балалайка
из
чаджд
энд
рэди
ту
анса
эни
квэшнс
Meine
Balalaika
ist
geladen
und
bereit,
jede
Frage
zu
beantworten
Дон
ивн
синк
эбаут
ит
ванс
вордс
Denk
nicht
einmal
daran,
ein
einziges
Wort
Тайм
вил
тел
ю
ху
мэйд
дэ
райт
чойс.
Die
Zeit
wird
dir
zeigen,
wer
die
richtige
Wahl
getroffen
hat.
Мама
лук
эт
аз
виз
хэппи
айз
Mama
schaut
uns
mit
glücklichen
Augen
an
Онли
Лорд
сэйв
дэ
гэнгстаз
эн
тэйк
зэм
ту
гэнгстаз
парадайз
Nur
der
Herr
rette
die
Gangster
und
bringe
sie
ins
Gangsterparadies
Ви
вил
дринк
фо
зус
бойз
ху
вё
килд
бай
энемиз
Wir
werden
auf
diese
Jungs
trinken,
die
von
Feinden
getötet
wurden
Зей
вэнт
ту
хэвен
бат
вил
форева
ремейн
леджендс.
Ви
кип
мемориз
Sie
gingen
in
den
Himmel,
aber
werden
für
immer
Legenden
bleiben.
Wir
bewahren
die
Erinnerung
Мама
лук
эт
аз
виз
хэппи
айз
Mama
schaut
uns
mit
glücklichen
Augen
an
Онли
Лорд
сэйв
дэ
гэнгстаз
эн
тэйк
зэм
ту
гэнгстаз
парадайз
Nur
der
Herr
rette
die
Gangster
und
bringe
sie
ins
Gangsterparadies
Ви
вил
дринк
фо
зус
бойз
ху
вё
килд
бай
энемиз
Wir
werden
auf
diese
Jungs
trinken,
die
von
Feinden
getötet
wurden
Зей
вэнт
ту
хэвен
бат
вил
форева
ремейн
леджендс.
Sie
gingen
in
den
Himmel,
aber
werden
für
immer
Legenden
bleiben.
Ю
а
э
виктим
ин
дис
форест,
ам
э
блади
хантэ
Du
bist
ein
Opfer
in
diesem
Wald,
ich
bin
ein
blutiger
Jäger
Фром
Раша
виз
лав,
донт
тэйк
ит
ту
хат.
Aus
Russland
mit
Liebe,
nimm
es
nicht
persönlich.
Брейк
дэ
ло
– онли
виз
ма
бразес
Breche
das
Gesetz
– nur
mit
meinen
Brüdern
Брейк
э
промис
– ю
дай.
Ай
вил
клоуз
йо
айзес
Brich
ein
Versprechen
– du
stirbst.
Ich
werde
deine
Augen
schließen
Ви
а
э
гэнг
оф
дэ
бест
– ю
а
э
гэнг
бэнг
фэготс
Wir
sind
eine
Gang
der
Besten
– ihr
seid
eine
Gang-Bang-Schwuchteln
Ю
вонтид
ту
плэй
лайк
ин
Лас
Вегас,
бат
ю
а
лост
ин
Вегас
Du
wolltest
wie
in
Las
Vegas
spielen,
aber
du
bist
in
Vegas
verloren
А
эм
ту
хаффи,
ю
дисайдид
ту
мэйк
квик
бак
Ich
bin
zu
hart,
du
hast
dich
entschieden,
schnelles
Geld
zu
machen
Бат
ай
килд
ю
энд
пакд,
фаст
пакин.
Квик
пак
Aber
ich
habe
dich
getötet
und
verpackt,
schnelles
Packen.
Quick
Pack
Ты
был
счастлив
он
клауд
найн,
он
хэвенс
найн
Du
warst
glücklich
auf
Wolke
sieben,
im
siebten
Himmel
Но
я
пришел
и
подарил
твоему
сердцу
колд
найф
Aber
ich
kam
und
schenkte
deinem
Herzen
ein
kaltes
Messer
Ю
пуси
бой,
ю
ту
брэйк
э
промис
Du
Weichei,
du
hast
ein
Versprechen
gebrochen
Ю
хэндид
аз
ова
ту
дэ
копс,
бат
фо
аз
итс
нот
э
проблем
Du
hast
uns
an
die
Bullen
ausgeliefert,
aber
für
uns
ist
das
kein
Problem
Ай
лукд
эт
ю
сру
э
снайпер
скоп
– максимум
фокус
Ich
habe
dich
durch
ein
Scharfschützenzielfernrohr
betrachtet
– maximaler
Fokus
Ю
дай
фаст
энд
зэтс
йо
бонус
Du
stirbst
schnell
und
das
ist
dein
Bonus
Ауа
фэмэлиз
гэзэд
эт
дэ
фэстив
тэйбл
Unsere
Familien
versammelten
sich
am
festlichen
Tisch
Ви
а
бразас,
ви
а
экамплисиз,
ви
а
нэйбоз
Wir
sind
Brüder,
wir
sind
Komplizen,
wir
sind
Nachbarn
Май
браза
гейв
ми
голд
ролекс
энд
э
феррари
Mein
Bruder
gab
mir
eine
goldene
Rolex
und
einen
Ferrari
Ай
гейв
май
браза
голд
ролекс
энд
э
феррари
Ich
gab
meinem
Bruder
eine
goldene
Rolex
und
einen
Ferrari
Эназа
браза
плэйс
дэ
гитар
энд
сингз
э
таг
сонг
Ein
anderer
Bruder
spielt
Gitarre
und
singt
ein
Gangsterlied
Владимирский
централ
– итс
фэйворит
сонг
фо
май
соул.
Wladimirski
Zentral
– das
ist
mein
Lieblingslied
für
meine
Seele.
Ви
вил
дринк
фо
зус
бойз
ху
вё
килд
бай
энемиз.
Wir
werden
auf
diese
Jungs
trinken,
die
von
Feinden
getötet
wurden.
Зей
вэнт
ту
хэвен
бат
вил
форева
ремейн
леджендс.
Ви
кип
мемориз
Sie
gingen
in
den
Himmel,
aber
werden
für
immer
Legenden
bleiben.
Wir
bewahren
die
Erinnerung
Мама
лук
эт
аз
виз
хэппи
айз
Mama
schaut
uns
mit
glücklichen
Augen
an
Онли
Лорд
сэйв
дэ
гэнгстаз
эн
тэйк
зэм
ту
гэнгстаз
парадайз
Nur
der
Herr
rette
die
Gangster
und
bringe
sie
ins
Gangsterparadies
Ви
вил
дринк
фо
зус
бойз
ху
вё
килд
бай
энемиз
Wir
werden
auf
diese
Jungs
trinken,
die
von
Feinden
getötet
wurden
Зей
вэнт
ту
хэвен
бат
вил
форева
ремейн
леджендс.
Ви
кип
мемориз
Sie
gingen
in
den
Himmel,
aber
werden
für
immer
Legenden
bleiben.
Wir
bewahren
die
Erinnerung
Мама
лук
эт
аз
виз
хэппи
айз
Mama
schaut
uns
mit
glücklichen
Augen
an
Онли
Лорд
сэйв
дэ
гэнгстаз
эн
тэйк
зэм
ту
гэнгстаз
парадайз
Nur
der
Herr
rette
die
Gangster
und
bringe
sie
ins
Gangsterparadies
Ви
вил
дринк
фо
зус
бойз
ху
вё
килд
бай
энемиз
Wir
werden
auf
diese
Jungs
trinken,
die
von
Feinden
getötet
wurden
Зей
вэнт
ту
хэвен
бат
вил
форева
ремейн
леджендс.
Ви
кип
мемориз
Sie
gingen
in
den
Himmel,
aber
werden
für
immer
Legenden
bleiben.
Wir
bewahren
die
Erinnerung
Мама
лук
эт
аз
виз
хэппи
айз
Mama
schaut
uns
mit
glücklichen
Augen
an
Онли
Лорд
сэйв
дэ
гэнгстаз
эн
тэйк
зэм
ту
гэнгстаз
парадайз
Nur
der
Herr
rette
die
Gangster
und
bringe
sie
ins
Gangsterparadies
Ви
вил
дринк
фо
зус
бойз
ху
вё
килд
бай
энемиз
Wir
werden
auf
diese
Jungs
trinken,
die
von
Feinden
getötet
wurden
Зей
вэнт
ту
хэвен
бат
вил
форева
ремейн
леджендс.
Ви
кип
мемориз
Sie
gingen
in
den
Himmel,
aber
werden
für
immer
Legenden
bleiben.
Wir
bewahren
die
Erinnerung
Мама
лук
эт
аз
виз
хэппи
айз
Mama
schaut
uns
mit
glücklichen
Augen
an
Онли
Лорд
сэйв
дэ
гэнгстаз
эн
тэйк
зэм
ту
гэнгстаз
парадайз
Nur
der
Herr
rette
die
Gangster
und
bringe
sie
ins
Gangsterparadies
Ви
вил
дринк
фо
зус
бойз
ху
вё
килд
бай
энемиз
Wir
werden
auf
diese
Jungs
trinken,
die
von
Feinden
getötet
wurden
Зей
вэнт
ту
хэвен
бат
вил
форева
ремейн
леджендс.
Ви
кип
мемориз
Sie
gingen
in
den
Himmel,
aber
werden
für
immer
Legenden
bleiben.
Wir
bewahren
die
Erinnerung
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): вакуленко в.м.
Attention! Feel free to leave feedback.