Нэтэли - Не сломлена - translation of the lyrics into German

Не сломлена - Нэтэлиtranslation in German




Не сломлена
Nicht gebrochen
Я иду сквозь тьму, но не гашу свет
Ich gehe durch die Dunkelheit, doch lösche das Licht nicht
Мир кидал мне вызов я дала ответ
Die Welt warf mir Herausforderungen zu ich gab Antwort
Сломать меня? Не выйдет, не та игра
Mich brechen? Klappt nicht, falsches Spiel
Моя сила внутри, на показ, нет
Meine Stärke ist innen, nicht zur Schau gestellt, nein
Гром в груди, будто в ритме бит
Donner in der Brust, als ob im Takt des Beats
Я держу удар каждый шаг, как хит
Ich halte den Schlag aus jeder Schritt ein Hit
Больно? Бывает
Schmerz? Kommt vor
Но я не сдамся
Doch ich gebe nicht auf
В каждом падении только хамства
In jedem Sturz nur Respektlosigkeit
Я не сломлена запомни это
Ich bin nicht gebrochen merk dir das
Моё имя сила, мой путь комета
Mein Name ist Stärke, mein Weg ein Komet
Я горю, я лечу, не ищу одобрения
Ich brenne, ich fliege, suche keine Zustimmung
Моя правда в рифмах, моё сердце в движении
Meine Wahrheit liegt in Reimen, mein Herz in Bewegung
Слёзы были, да, но не были зря
Tränen gab es, ja, doch nicht umsonst
Они стали дождём, что взрастил меня
Sie wurden Regen, der mich wachsen ließ
На коленях? Нет
Auf den Knien? Nein
Это пауза, стиль
Nur Pause, Stil
Перед тем как взлететь, я молчу, как штиль
Bevor ich aufsteige, schweige ich wie Flaute
Ты видишь улыбку там шрамы под ней
Du siehst das Lächeln Narben darunter
Но я выбрала свет, а не путь теней
Doch ich wählte Licht, nicht den Pfad der Schatten
Каждый куплет мой бронежилет
Jede Zeile meine Schutzweste
Слово за словом мой личный ответ
Wort für Wort meine persönliche Antwort
Я не сломлена запомни это
Ich bin nicht gebrochen merk dir das
Моё имя сила, мой путь комета
Mein Name ist Stärke, mein Weg ein Komet
Я горю, я лечу, не ищу одобрения
Ich brenne, ich fliege, suche keine Zustimmung
Моя правда в рифмах, моё сердце в движении
Meine Wahrheit liegt in Reimen, mein Herz in Bewegung
Не прошу прощения за то, кто я есть
Ich bitte nicht um Verzeihung für das, wer ich bin
Мир не идеален, но во мне есть честь
Die Welt ist nicht perfekt, doch ich habe Ehre
Не для лайков, не для шоу на сцене
Nicht für Likes, nicht für die Show auf der Bühne
Я для тех, кто ищет свет в темной вселенной
Ich bin für die, die Licht in dunklen Universen suchen
В темной вселенной
In dunklen Universen
В темной вселенной
In dunklen Universen





Writer(s): исаев евгений николаевич


Attention! Feel free to leave feedback.