Не сломлена
Nicht gebrochen
Я
иду
сквозь
тьму,
но
не
гашу
свет
Ich
gehe
durch
die
Dunkelheit,
doch
lösche
das
Licht
nicht
Мир
кидал
мне
вызов
— я
дала
ответ
Die
Welt
warf
mir
Herausforderungen
zu
– ich
gab
Antwort
Сломать
меня?
Не
выйдет,
не
та
игра
Mich
brechen?
Klappt
nicht,
falsches
Spiel
Моя
сила
— внутри,
на
показ,
нет
Meine
Stärke
ist
innen,
nicht
zur
Schau
gestellt,
nein
Гром
в
груди,
будто
в
ритме
бит
Donner
in
der
Brust,
als
ob
im
Takt
des
Beats
Я
держу
удар
— каждый
шаг,
как
хит
Ich
halte
den
Schlag
aus
– jeder
Schritt
ein
Hit
Больно?
Бывает
Schmerz?
Kommt
vor
Но
я
не
сдамся
Doch
ich
gebe
nicht
auf
В
каждом
падении
только
хамства
In
jedem
Sturz
nur
Respektlosigkeit
Я
не
сломлена
— запомни
это
Ich
bin
nicht
gebrochen
– merk
dir
das
Моё
имя
— сила,
мой
путь
— комета
Mein
Name
ist
Stärke,
mein
Weg
– ein
Komet
Я
горю,
я
лечу,
не
ищу
одобрения
Ich
brenne,
ich
fliege,
suche
keine
Zustimmung
Моя
правда
— в
рифмах,
моё
сердце
— в
движении
Meine
Wahrheit
liegt
in
Reimen,
mein
Herz
– in
Bewegung
Слёзы
были,
да,
но
не
были
зря
Tränen
gab
es,
ja,
doch
nicht
umsonst
Они
стали
дождём,
что
взрастил
меня
Sie
wurden
Regen,
der
mich
wachsen
ließ
На
коленях?
Нет
Auf
den
Knien?
Nein
Это
пауза,
стиль
Nur
Pause,
Stil
Перед
тем
как
взлететь,
я
молчу,
как
штиль
Bevor
ich
aufsteige,
schweige
ich
wie
Flaute
Ты
видишь
улыбку
— там
шрамы
под
ней
Du
siehst
das
Lächeln
– Narben
darunter
Но
я
выбрала
свет,
а
не
путь
теней
Doch
ich
wählte
Licht,
nicht
den
Pfad
der
Schatten
Каждый
куплет
— мой
бронежилет
Jede
Zeile
– meine
Schutzweste
Слово
за
словом
— мой
личный
ответ
Wort
für
Wort
– meine
persönliche
Antwort
Я
не
сломлена
— запомни
это
Ich
bin
nicht
gebrochen
– merk
dir
das
Моё
имя
— сила,
мой
путь
— комета
Mein
Name
ist
Stärke,
mein
Weg
– ein
Komet
Я
горю,
я
лечу,
не
ищу
одобрения
Ich
brenne,
ich
fliege,
suche
keine
Zustimmung
Моя
правда
— в
рифмах,
моё
сердце
— в
движении
Meine
Wahrheit
liegt
in
Reimen,
mein
Herz
– in
Bewegung
Не
прошу
прощения
за
то,
кто
я
есть
Ich
bitte
nicht
um
Verzeihung
für
das,
wer
ich
bin
Мир
не
идеален,
но
во
мне
есть
честь
Die
Welt
ist
nicht
perfekt,
doch
ich
habe
Ehre
Не
для
лайков,
не
для
шоу
на
сцене
—
Nicht
für
Likes,
nicht
für
die
Show
auf
der
Bühne
–
Я
для
тех,
кто
ищет
свет
в
темной
вселенной
Ich
bin
für
die,
die
Licht
in
dunklen
Universen
suchen
В
темной
вселенной
In
dunklen
Universen
В
темной
вселенной
In
dunklen
Universen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): исаев евгений николаевич
Attention! Feel free to leave feedback.