Песни
писать
сложно
Lieder
schreiben
ist
schwer
Говорить
долго
думать
страшно
Lange
reden,
Angst
zu
denken
Мне
с
тобой
сложно
Mit
dir
ist
es
schwer
für
mich
Без
тебя
долго
Ohne
dich
ist
es
lange
С
собой
страшно
Mit
mir
selbst
ist
es
beängstigend
Я
тебя
встретила
Ich
traf
dich
А
думала,
ты
от
меня
Und
ich
dachte,
du
wärst
von
mir
Вышла
подышать
Kam
raus,
um
Luft
zu
schnappen
Ну
а
теперь
и
ты
меня
Nun,
und
jetzt
sollst
du
mich
auch
У
закрытого
кинотеатра
Vor
dem
geschlossenen
Kino
Два
молочных
коктейля
или
3 по
50
Zwei
Milchshakes
oder
3 mal
50
И
демоны
улетят,
и
лебеди
улетят
Und
die
Dämonen
fliegen
weg,
und
die
Schwäne
fliegen
weg
Я
спою
тебе
про
чудеса
Ich
singe
dir
von
Wundern
У
закрытого
кинотеатра
Vor
dem
geschlossenen
Kino
Два
молочных
коктейля
или
3 по
50
Zwei
Milchshakes
oder
3 mal
50
И
демоны
улетят,
и
лебеди
улетят
Und
die
Dämonen
fliegen
weg,
und
die
Schwäne
fliegen
weg
Я
спою
тебе
про
чудеса
Ich
singe
dir
von
Wundern
Я
тебя
вычту
Ich
werde
dich
abziehen
Я
тебя
выучу
проглочу
Ich
werde
dich
auswendig
lernen,
verschlucken
Ты
меня
выбрал
Du
hast
mich
gewählt
Ты
меня
выбросишь
высечешь
Du
wirst
mich
wegwerfen,
auspeitschen
Я
тебя
встретила
Ich
traf
dich
А
ты
не
понял
и
не
Und
du
hast
es
nicht
verstanden
und
bist
nicht
Вышла
подышать
Kam
raus,
um
Luft
zu
schnappen
И
вот
стоим
мы
Und
da
stehen
wir
nun
Два
дурочка
Zwei
Dummköpfe
У
закрытого
кинотеатра
Vor
dem
geschlossenen
Kino
Два
молочных
коктейля
или
3 по
50
Zwei
Milchshakes
oder
3 mal
50
И
демоны
улетят,
и
лебеди
улетят
Und
die
Dämonen
fliegen
weg,
und
die
Schwäne
fliegen
weg
Я
спою
тебе
про
чудеса
Ich
singe
dir
von
Wundern
У
закрытого
кинотеатра
Vor
dem
geschlossenen
Kino
Два
молочных
коктейля
или
3 по
50
Zwei
Milchshakes
oder
3 mal
50
И
демоны
улетят,
и
лебеди
улетят
Und
die
Dämonen
fliegen
weg,
und
die
Schwäne
fliegen
weg
Я
спою
тебе
про
чудеса
Ich
singe
dir
von
Wundern
И
демоны
улетят,
и
лебеди
улетят
Und
die
Dämonen
fliegen
weg,
und
die
Schwäne
fliegen
weg
И
демоны
улетят,
и
лебеди
улетят
Und
die
Dämonen
fliegen
weg,
und
die
Schwäne
fliegen
weg
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): дмитрий емельянов
Attention! Feel free to leave feedback.