Lyrics and translation Океан Ельзи - Надя
Надія
загуляла
у
клубі
27,
Надежда
загуляла
в
Клубе
27,
Помада
в
тон
і
свій
телефон
Помада
в
тон
і
свій
телефон
Всім
дала,
ну,
майже
всім.
Всем
дала,
ну,
почти
всем.
Надія
хоче
пити
без
піни
і
до
дна,
Надежда
хочет
пить
без
пены
и
до
дна,
Усі
зійшли
знайомі
давно,
Все
сошли
знакомые
давно,
Вона
тепер
одна.
Она
теперь
одна.
Але
вона
ніколи
не
впаде!
Но
она
никогда
не
упадет!
Але
вона
завжди
вперед
іде!
Но
она
всегда
вперед
идет!
Бо
вона
- моя
сильна
дівчинка
Потому
что
она-моя
сильная
девочка
І
вона
ніколи
нас
не
підведе!
И
она
никогда
нас
не
подведет!
Е-е-е-ей,
моя
Надя!
Е-е-е-ей,
моя
Надя!
Надія
заслужила,
Надежда
заслужила,
Налийте
їй
чуть-чуть,
Налейте
ей
чуть-чуть,
Вона
одна
так
довго
водила
Она
одна
так
долго
водила
Нас
всіх
у
світлу
путь.
Нас
всех
в
светлый
путь.
Нехай
собі
гуляє,
Пусть
себе
гуляет,
Нехай
сьогодні
п'є
Пусть
сегодня
пьет
Скажу
я
вам:
Скажу
я
вам:
Як
весело
жити,
коли
Надія
є!
Как
весело
жить,
когда
надежда
есть!
Нехай
вона
ніколи
не
впаде!
Пусть
она
никогда
не
упадет!
Нехай
вона
завжди
вперед
іде!
Пусть
она
всегда
вперед
идет!
Бо
вона
- моя
сильна
дівчинка
Потому
что
она-моя
сильная
девочка
І
вона
ніколи
нас
не
підведе!
И
она
никогда
нас
не
подведет!
Е-е-е-ей,
моя
Надя!
Е-е-е-ей,
моя
Надя!
Е-е-е-ей,
моя
Надя!
Е-е-е-ей,
моя
Надя!
Е-е-е-ей,
моя
Надя!
Е-е-е-ей,
моя
Надя!
Е-е-е-ей,
моя
Надя!
Е-е-е-ей,
моя
Надя!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Vesna Mirabeau (feat. Jean-Louis Aubert, Auren, Clarika, Niki Demiller, Kent, Nesles, Ullie Swan, Sanseverino, Florent Vintrigner, Remy Sarrazin, Myriam Serfass & Dima Tsypkin) - Single
2022
Attention! Feel free to leave feedback.