Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Пробач - Slowed Version
Verzeih - Slowed Version
Бачиш
як
тепер
нам
не
солодко
Siehst
du,
wie
schwer
es
uns
jetzt
fällt,
Що
ж
тепер
нам
робити,
золотко?
Was
sollen
wir
jetzt
tun,
mein
Goldstück?
Скільки
драм
і
сварок
спостеріг
вимикач?
Wie
viele
Dramen
und
Streitereien
hat
der
Lichtschalter
beobachtet?
Скільки
ще
помилок
не
поправимо
Wie
viele
Fehler
werden
wir
nicht
mehr
korrigieren,
Стільки
ж
нових
бажань
не
загадано
Genauso
viele
neue
Wünsche
wurden
nicht
geäußert,
Рівно
стільки
їх
здатен
сприйняти
слухач
Genau
so
viele
kann
der
Zuhörer
ertragen.
Мені
так
надоїв
твій
плач
Ich
habe
dein
Weinen
so
satt,
Любов
свою
зазанач
Versteck
deine
Liebe,
Вибач
і
відпусти
Entschuldige
dich
und
lass
los.
Вже
не
раз
це
казала
тим
паче
Du
hast
das
schon
oft
gesagt,
Це
не
цирк
та
і
я
не
циркач
Das
ist
kein
Zirkus
und
ich
bin
kein
Zirkusartist,
Дай
мені
утекти
Lass
mich
fliehen,
Скільки
вже
черв'яків
заморено
Wie
viele
Würmer
sind
schon
verhungert,
Ми
життя
поділили
порівну
Wir
haben
das
Leben
geteilt,
Безглуздо
залишити
це
просто
так
Es
ist
sinnlos,
das
einfach
so
zu
lassen.
Почуття,
перемоги
порівну
Gefühle,
Siege
- alles
geteilt,
Газети-касети
порівну
Zeitungen,
Kassetten
- alles
geteilt,
Абсолютно
в
суху
ми
програли
цей
матч
Wir
haben
dieses
Match
absolut
zu
Null
verloren.
Мені
так
надоїв
твій
плач
Ich
habe
dein
Weinen
so
satt,
Любов
свою
зазанач
Versteck
deine
Liebe,
Вибач
і
відпусти
Entschuldige
dich
und
lass
los.
Вже
не
раз
це
казала
тим
паче
Du
hast
das
schon
oft
gesagt,
Це
не
цирк
та
і
я
не
циркач
Das
ist
kein
Zirkus
und
ich
bin
kein
Zirkusartist,
Дай
мені
утекти
Lass
mich
fliehen,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Пробач
date of release
15-11-2024
Attention! Feel free to leave feedback.