Околиця - Пробач - Speed Up Version - translation of the lyrics into German




Пробач - Speed Up Version
Verzeih - Speed Up Version
Бачиш як тепер нам не солодко
Siehst du, wie schwer es uns jetzt fällt,
Що ж тепер нам робити, золотко?
Was sollen wir jetzt tun, mein Schatz?
Скільки драм і сварок спостеріг вимикач?
Wie viele Dramen und Streitereien hat der Lichtschalter beobachtet?
Скільки ще помилок не поправимо
Wie viele Fehler werden wir nicht mehr korrigieren,
Стільки ж нових бажань не загадано
So viele neue Wünsche wurden nicht geäußert,
Рівно стільки їх здатен сприйняти слухач
Genau so viele kann der Zuhörer aufnehmen.
Пробач
Verzeih,
Мені так надоїв твій плач
Ich habe dein Weinen so satt,
Любов свою зазанач
Versteck deine Liebe,
Вибач і відпусти
Entschuldige dich und lass los.
Пробач
Verzeih,
Вже не раз це казала тим паче
Das hast du schon oft gesagt,
Це не цирк та і я не циркач
Das ist kein Zirkus und ich bin kein Zirkusclown,
Дай мені утекти
Lass mich fliehen,
Утекти
Fliehen.
Скільки вже черв'яків заморено
Wie viele Würmer sind schon verendet,
Ми життя поділили порівну
Wir haben das Leben gerecht geteilt,
Безглуздо залишити це просто так
Es ist sinnlos, das einfach so zu lassen.
Почуття, перемоги порівну
Gefühle, Siege, alles geteilt,
Газети-касети порівну
Zeitungen, Kassetten, alles geteilt,
Абсолютно в суху ми програли цей матч
Wir haben dieses Match haushoch verloren.
Пробач
Verzeih,
Мені так надоїв твій плач
Ich habe dein Weinen so satt,
Любов свою зазанач
Versteck deine Liebe,
Вибач і відпусти
Entschuldige dich und lass los.
Пробач
Verzeih,
Вже не раз це казала тим паче
Das hast du schon oft gesagt,
Це не цирк та і я не циркач
Das ist kein Zirkus und ich bin kein Zirkusclown,
Дай мені утекти
Lass mich fliehen,
Утекти
Fliehen.






Attention! Feel free to leave feedback.