Оксана Білозір - Кафе - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Оксана Білозір - Кафе




Кафе
Кафе
В старому і затишному кафе
В старом уютном кафе,
Де музика так солодко лунала
Где музыка так сладко звучала,
Відразу я побачила тебе
Я сразу увидела тебя,
Хоч зустрічі, повір, я не шукала
Хоть встречи, поверь, я не искала.
Не знаю, як сюди я забрела
Не знаю, как сюда я забрела,
А може просто серце підказало?
А может, просто сердце подсказало?
Я з іншою побачила тебе
Я с другой увидела тебя,
І наче в прірву раптом я упала
И будто в пропасть сразу я упала.
Земля у мене захиталась під ногами
Земля ушла из-под ног,
Неначе море раптом вийшло з берегів
Словно море вышло из берегов.
Де є кохання, там не може бути зради
Где есть любовь, измены быть не может,
Я вже не вірю в те, що ти мене любив
Я больше не поверю, что ты меня любил.
Тому, що сталося в душі я навіть рада
Тому, что случилось, в душе я даже рада,
Переді мною ти нічим не завинив
Передо мной ты ни в чём не виноват.
Де є кохання, там не може бути зради
Где есть любовь, измены быть не может,
Я вже не вірю в те, що ти мене любив
Я больше не поверю, что ты меня любил.
А ти мене чомусь не помічав
А ты меня совсем не замечал,
Так ніжно цілував її волосся
Так нежно целовал её волосы.
В ту мить мені здалося
В тот миг мне показалось,
Що ти мене до себе пригортав
Что ты меня к себе прижал.
З очей моїх упала пелена
С моих глаз пелена упала,
Непрошена сльоза з щоки скотилась
Непрошеная слеза с щеки скатилась.
Це так жорстоко іншу цілувать
Это так жестоко другую целовать,
А я тебе так віддано любила!
А я тебя так преданно любила!
Земля у мене захиталась під ногами
Земля ушла из-под ног,
Неначе море раптом вийшло з берегів
Словно море вышло из берегов.
Де є кохання, там не може бути зради
Где есть любовь, измены быть не может,
Я вже не вірю в те, що ти мене любив
Я больше не поверю, что ты меня любил.
Тому, що сталося в душі я навіть рада
Тому, что случилось, в душе я даже рада,
Переді мною ти нічим не завинив
Передо мной ты ни в чём не виноват.
Де є кохання, там не може бути зради
Где есть любовь, измены быть не может,
Я вже не вірю в те, що ти мене любив
Я больше не поверю, что ты меня любил.
Земля у мене захиталась під ногами
Земля ушла из-под ног,
Неначе море раптом вийшло з берегів
Словно море вышло из берегов.
Де є кохання, там не може бути зради
Где есть любовь, измены быть не может,
Я вже не вірю в те, що ти мене любив
Я больше не поверю, что ты меня любил.
Тому, що сталося в душі я навіть рада
Тому, что случилось, в душе я даже рада,
Переді мною ти нічим не завинив
Передо мной ты ни в чём не виноват.
Де є кохання, там не може бути зради
Где есть любовь, измены быть не может,
Я вже не вірю в те, що ти мене любив
Я больше не поверю, что ты меня любил.





Writer(s): анатолій говорадло


Attention! Feel free to leave feedback.