Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ти моя квіточка
Ты мой цветочек
Ти
моя
квіточка
Ты
мой
цветочек
Ти
моє
сонечко
Ты
моё
солнышко
Ти
моя
зірочка
Ты
моя
звёздочка
Теплеє
моречко
Тёплое
море
Ти
моя
пташечка
Ты
моя
птичка
Ти
моя
кішечка
Ты
моя
кошечка
Без
тебе,
мабуть
Без
тебя,
наверное
Мені
буде
кришечка
Мне
будет
крышечка
Ти
моя
квіточка
Ты
мой
цветочек
Ти
моє
сонечко
Ты
моё
солнышко
Ти
моя
зірочка
Ты
моя
звёздочка
Теплеє
моречко
Тёплое
море
Ти
моя
пташечка
Ты
моя
птичка
Ти
моя
кішечка
Ты
моя
кошечка
Без
тебе,
мабуть
Без
тебя,
наверное
Мені
буде
кришечка
Мне
будет
крышечка
Я
без
тебе,
моя
мила,
наче
сало
без
борщу
Я
без
тебя,
моя
милая,
как
сало
без
борща
Я
без
тебе,
моя
люба,
наче
осінь
без
дощу
Я
без
тебя,
моя
любимая,
как
осень
без
дождя
Я
без
тебе,
я
без
тебе,
я
без
тебе
- ну
ніяк
Я
без
тебя,
я
без
тебя,
я
без
тебя
- ну
никак
Не
життя
без
тебе,
а
бардак.
Ось
так
Не
жизнь
без
тебя,
а
бардак.
Вот
так
Ти
моя
квіточка
Ты
мой
цветочек
Ти
моє
сонечко
Ты
моё
солнышко
Ти
моя
зірочка
Ты
моя
звёздочка
Теплеє
моречко
Тёплое
море
Ти
моя
пташечка
Ты
моя
птичка
Ти
моя
кішечка
Ты
моя
кошечка
Без
тебе,
мабуть
Без
тебя,
наверное
Мені
буде
кришечка
Мне
будет
крышечка
Я
без
тебе,
моя
мила,
як
прання
без
порошку
Я
без
тебя,
моя
милая,
как
стирка
без
порошка
Я
без
тебе,
моя
люба,
як
узимку
без
сніжку
Я
без
тебя,
моя
любимая,
как
зима
без
снежка
Я
без
тебе,
я
без
тебе,
я
без
тебе
- ну
ніяк
Я
без
тебя,
я
без
тебя,
я
без
тебя
- ну
никак
Не
життя
без
тебе,
а
бардак.
От
так
Не
жизнь
без
тебя,
а
бардак.
Вот
так
Ти
моя
квіточка
Ты
мой
цветочек
Ти
моє
сонечко
Ты
моё
солнышко
Ти
моя
зірочка
Ты
моя
звёздочка
Теплеє
моречко
Тёплое
море
Ти
моя
пташечка
Ты
моя
птичка
Ти
моя
кішечка
Ты
моя
кошечка
Без
тебе,
мабуть
Без
тебя,
наверное
Мені
буде
кришечка
Мне
будет
крышечка
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Oleg Kenzov
Attention! Feel free to leave feedback.