Олег Майами - Не наберу - translation of the lyrics into German

Не наберу - Олег Майамиtranslation in German




Не наберу
Ich werde nicht anrufen
Напиши и забудь, чтобы стало полегче
Schreibe und vergiss, damit es leichter wird
Время лечит, но не всё, оно чаще калечит
Die Zeit heilt, aber nicht alles, sie verkrüppelt oft
Тает дым из-под сигарет, и ты не заметишь
Der Rauch der Zigaretten verfliegt, und du bemerkst es nicht
Улетит за минуту пачка до нашей встречи
Eine Schachtel fliegt in einer Minute bis zu unserem Treffen davon
Не болит, не пройдет, ну и пусть остаётся
Es tut nicht weh, es geht nicht vorbei, na und, lass es so bleiben
Не любить ничего, ну а что остаётся?
Nichts lieben, was bleibt einem sonst übrig?
Два пропущенных такси, и мы станем ближе
Zwei verpasste Taxis, und wir kommen uns näher
Не отвечены звонки, он скоро тебе напишет (пишет, пишет, пишет)
Unbeantwortete Anrufe, er wird dir bald schreiben (schreiben, schreiben, schreiben)
Я не наберу, ты не поднимай
Ich werde nicht anrufen, nimm nicht ab
Я всё тебе отдал полностью
Ich habe dir alles gegeben, vollständig
Эту любовь я не выбирал
Diese Liebe habe ich mir nicht ausgesucht
Так зачем ты опять в моей комнате
Also, warum bist du wieder in meinem Zimmer?
Я не наберу, ты не поднимай
Ich werde nicht anrufen, nimm nicht ab
Я всё тебе отдал полностью
Ich habe dir alles gegeben, vollständig
Эту любовь я не выбирал
Diese Liebe habe ich mir nicht ausgesucht
Так зачем ты опять в моей комнате
Also, warum bist du wieder in meinem Zimmer?
Не напишет и забудь, но станет полегче
Er wird nicht schreiben, und vergiss es, aber es wird leichter
Ничего не происходит со сломанным сердцем
Mit einem gebrochenen Herzen passiert nichts
Разбивается бокал, и там ему место
Ein Glas zerbricht, und dort gehört es hin
В миллионный раз соврал, и теперь безболезненно
Zum millionsten Mal gelogen, und jetzt schmerzlos
Драмы нарисуют на асфальте в мае
Dramen werden sie im Mai auf den Asphalt malen
Но асфальт эту любовь уже больше не помещает
Aber der Asphalt kann diese Liebe nicht mehr fassen
Ты молчишь, молчание не мешает
Du schweigst, Schweigen stört nicht
Но эти глаза напротив тебя уже заеб
Aber diese Augen gegenüber haben dich schon satt.
Я не наберу, ты не поднимай
Ich werde nicht anrufen, nimm nicht ab
Я всё тебе отдал полностью
Ich habe dir alles gegeben, vollständig
Эту любовь я не выбирал
Diese Liebe habe ich mir nicht ausgesucht
Так зачем ты опять в моей комнате
Also, warum bist du wieder in meinem Zimmer?
Я не наберу, ты не поднимай
Ich werde nicht anrufen, nimm nicht ab
Я всё тебе отдал полностью
Ich habe dir alles gegeben, vollständig
Эту любовь я не выбирал
Diese Liebe habe ich mir nicht ausgesucht
Так зачем ты опять в моей комнате
Also, warum bist du wieder in meinem Zimmer?





Writer(s): розниченко александр русланович, супоненко ян игоревич


Attention! Feel free to leave feedback.