Я
отдал
тебе
звёзды
Ich
gab
dir
die
Sterne,
Те,
что
прятались
в
небесах
Die
sich
am
Himmel
versteckten.
Забирай
свои
слёзы
Nimm
deine
Tränen
zurück,
Слёзы
- это
лишь
просто
страх
Tränen
sind
nur
Angst.
Не
спеша
будет
сложно
Langsam
wird
es
schwer,
Не
спеша
это
время
Langsam,
das
ist
die
Zeit,
Мы
теперь
- это
воздух
Wir
sind
jetzt
wie
Luft,
Сквозняками
под
дверью
Zugluft
unter
der
Tür.
Пылинками
живыми
будто
выдыхаю
Wie
Staubpartikel
atme
ich
aus,
Любовь,
в
которой
ты
теперь
совсем
другая
Liebe,
in
der
du
jetzt
ganz
anders
bist.
Я
жму
на
кнопку
пульта,
выключая
память
Ich
drücke
auf
die
Fernbedienung,
schalte
die
Erinnerung
aus,
И
удаляю
воспоминания
Und
lösche
die
Erinnerungen.
Меня
больше
не
жди
Warte
nicht
mehr
auf
mich,
Эти
старые
крыши
затопили
дожди
Diese
alten
Dächer
sind
von
Regen
überflutet,
И
ты
больше
не
слышишь
Und
du
hörst
nicht
mehr,
Как
я
снова
позову
зову-зову-зову
тебя
Wie
ich
dich
wieder
rufe,
rufe,
rufe,
Зову-зову-зову
тебя
Rufe,
rufe,
rufe
dich.
Но
меня
больше
не
жди
Aber
warte
nicht
mehr
auf
mich,
Эти
старые
крыши
затопили
дожди
Diese
alten
Dächer
sind
von
Regen
überflutet,
И
ты
больше
не
слышишь
Und
du
hörst
nicht
mehr,
Как
я
снова
позову
зову-зову-зову
тебя
Wie
ich
dich
wieder
rufe,
rufe,
rufe,
Зову-зову-зову
тебя
Rufe,
rufe,
rufe
dich.
Быть
с
тобой
нельзя
Mit
dir
zusammen
zu
sein,
geht
nicht,
Даже
если
чувства
Auch
wenn
die
Gefühle
Остались
глубоко
внутри
Tief
im
Inneren
geblieben
sind,
И
там
не
стало
пусто
Und
es
dort
nicht
leer
wurde.
Я
не
боюсь
того,
что
было
уже
сказано
Ich
habe
keine
Angst
vor
dem,
was
schon
gesagt
wurde,
Тебя
забыть
и
всё,
что
между
нами
связано
Dich
zu
vergessen
und
alles,
was
uns
verband.
Ты
больше
не
услышишь,
как
я
снова
позову
тебя
Du
wirst
nicht
mehr
hören,
wie
ich
dich
wieder
rufe,
И
больше
не
увидишь
как
я
утону,
тону
в
твоих
глазах
Und
du
wirst
nicht
mehr
sehen,
wie
ich
in
deinen
Augen
versinke,
versinke.
Тону-тону
в
твоих
глазах
Versinke,
versinke
in
deinen
Augen.
Меня
больше
не
жди
Warte
nicht
mehr
auf
mich,
Эти
старые
крыши
затопили
дожди
Diese
alten
Dächer
sind
von
Regen
überflutet,
И
ты
больше
не
слышишь
Und
du
hörst
nicht
mehr,
Как
я
снова
позову
зову-зову-зову
тебя
Wie
ich
dich
wieder
rufe,
rufe,
rufe,
Зову-зову-зову
тебя
Rufe,
rufe,
rufe
dich.
Меня
больше
не
жди
Warte
nicht
mehr
auf
mich,
Эти
старые
крыши
затопили
дожди
Diese
alten
Dächer
sind
von
Regen
überflutet,
И
ты
больше
не
слышишь
Und
du
hörst
nicht
mehr,
Как
я
снова
позову
зову-зову-зову
тебя
Wie
ich
dich
wieder
rufe,
rufe,
rufe,
Зову-зову-зову
тебя
Rufe,
rufe,
rufe
dich.
Но
меня
больше
не
жди
Aber
warte
nicht
mehr
auf
mich,
Эти
старые
крыши
затопили
дожди
Diese
alten
Dächer
sind
von
Regen
überflutet,
И
ты
больше
не
слышишь
Und
du
hörst
nicht
mehr,
Как
я
снова
позову
зову-зову-зову
тебя
Wie
ich
dich
wieder
rufe,
rufe,
rufe,
Зову-зову-зову
тебя
Rufe,
rufe,
rufe
dich.
Но
меня
больше
нет
Aber
mich
gibt
es
nicht
mehr.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): розниченко александр русланович, супоненко ян игоревич, рябов сергей
Album
Убегай
date of release
13-10-2023
Attention! Feel free to leave feedback.