Ольга Никитина - А ты думал, я тоже такая - translation of the lyrics into German




А ты думал, я тоже такая
Und du dachtest, ich bin auch so
А ты думал - я тоже такая
Und du dachtest ich bin auch so
Что можно забыть меня
Dass man mich vergessen kann
И что брошусь, моля и рыдая
Und dass ich flehend und weinend
Под копыта гнедого коня
Mich werf unter die Hufe des Braunen
И что брошусь, моля и рыдая
Und dass ich flehend und weinend
Под копыта гнедого коня
Mich werf unter die Hufe des Braunen
Или стану просить у знахарок
Oder die Hexen werd' ich bitten
В наговорной воде корешок
Um ein Kräutlein im Zauberwasser
И пришлю тебе странный подарок
Und dir schick' ich ein seltsam Geschenk
Мой заветный душистый платок
Mein duftendes, teures Tuch
И пришлю тебе странный подарок
Und dir schick' ich ein seltsam Geschenk
Мой заветный душистый платок
Mein duftendes, teures Tuch
Будь же проклят. Ни стоном, ни взглядом
Sei verflucht. Nicht mit Stöhnen, nicht mit Blicken
Окаянной души не коснусь
Rühr' ich deine verdammte Seele
Но клянусь тебе ангельским садом
Doch ich schwöre dir beim Engelgarten
Чудотворной иконой клянусь
Bei der wundertätigen Ikone schwör' ich
И ночей наших пламенным чадом
Und bei unser Nächte glutvollem Hauch
Я к тебе никогда не вернусь
Dass ich nie zu dir zurückkehre





Writer(s): Olga Nikitina, анна ахматова


Attention! Feel free to leave feedback.