ПОЛМАТЕРИ - полина - translation of the lyrics into German

полина - ПОЛМАТЕРИtranslation in German




полина
Polina
Полина, выходи пить пиво (ля-ля-ля)
Polina, komm raus, Bier trinken (la-la-la)
Полина, я такой счастливый
Polina, ich bin so glücklich
Я хочу прочитать все книжки тобой)
Ich möchte alle Bücher lesen (mit dir)
Носить одну тишку тобой)
Ein T-Shirt tragen (mit dir)
Встречать каждое утро
Jeden Morgen begrüßen
тобой, с тобой, с тобой, с тобой)
(Mit dir, mit dir, mit dir, mit dir)
Полина любит грабежи и драки (а-а)
Polina liebt Raubüberfälle und Schlägereien (a-a)
Я вытащу Полину из тюряги сотый раз)
Ich hole Polina aus dem Knast (zum hundertsten Mal)
Полина покусилась на убийство (а-а-а)
Polina hat einen Mordversuch begangen (a-a-a)
Полине найду лучшего юриста (а)
Ich finde für Polina den besten Anwalt (a)
Полина, Полина, ты неотразима
Polina, Polina, du bist unwiderstehlich
Я к твоим ногам, Полина, принесу полмира
Ich bringe dir, Polina, die halbe Welt zu Füßen
Анджелина Джоли, sorry, но ты не Полина
Angelina Jolie, sorry, aber du bist nicht Polina
К чёрту Пинту Лина, ведь Полина любит пиво
Scheiß auf Pint, Lina, denn Polina liebt Bier
Я урод, и чё? Зато всегда с тобой
Ich bin ein Freak, na und? Dafür immer bei dir
Набью твоё лицо прям на своё лицо
Ich tätowiere dein Gesicht direkt auf mein Gesicht
Чтоб доказать любовь. Полина в драке - значит, я влечу с двух ног
Um meine Liebe zu beweisen. Polina ist in einer Schlägerei - also stürze ich mich mit beiden Beinen rein
Ты моя плоть и кровь
Du bist mein Fleisch und Blut
Полина, выходи пить пиво (ля-ля-ля)
Polina, komm raus, Bier trinken (la-la-la)
Полина, я такой счастливый
Polina, ich bin so glücklich
Я хочу прочитать все книжки тобой)
Ich möchte alle Bücher lesen (mit dir)
Носить одну тишку тобой)
Ein T-Shirt tragen (mit dir)
Встречать каждое утро
Jeden Morgen begrüßen
тобой, с тобой, с тобой)
(Mit dir, mit dir, mit dir)
Кто бы что ни говорил
Was auch immer irgendjemand sagt
Наш тандем куда сильнее, чем любой строгий режим
Unser Tandem ist viel stärker als jedes strenge Regime
Из обезьянника поедем в самый лучший ресторан
Aus der Ausnüchterungszelle fahren wir ins beste Restaurant
За разбитую посуду и еду заплачу сам
Für das zerbrochene Geschirr und das Essen bezahle ich selbst
Не найти такую, без тебя тоскую, помоги
So eine finde ich nicht, ohne dich sehne ich mich, hilf mir
Я, вообще-то, рок-звезда, ну а таксую для души
Ich bin eigentlich ein Rockstar, aber ich fahre Taxi aus Spaß
Я люблю тебя, Полина, ты ходячая беда
Ich liebe dich, Polina, du bist ein wandelndes Unglück
Доебись до моей тёлки, и тогда тебе пизда
Mach meine Freundin an, und dann bist du dran
Полина, выходи пить пиво (ля-ля-ля)
Polina, komm raus, Bier trinken (la-la-la)
Полина, я такой счастливый
Polina, ich bin so glücklich
Я хочу прочитать все книжки тобой)
Ich möchte alle Bücher lesen (mit dir)
Носить одну тишку тобой)
Ein T-Shirt tragen (mit dir)
Встречать каждое утро
Jeden Morgen begrüßen
тобой, с тобой, с тобой)
(Mit dir, mit dir, mit dir)





Writer(s): игорь сергеевич власов, полматери полматери


Attention! Feel free to leave feedback.