Павел Воля - Прима - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Павел Воля - Прима




Прима
Prima
Она смотрит на него так укоризненно и пристально.
She looks at him so reproachfully and intently.
Она - прима.
She is a prima.
Она признана. Грациозна,
She is recognized. Graceful,
Хоть и с родины выслана,
Though she has been expelled from her homeland,
И не скисла, а наоборот вроде выросла.
And did not become sour, but on the contrary she seems to have grown.
И без всякого смысла её принципов в принципе,
And her principles are completely meaningless,
Посреди дня напиться, материться
In the middle of the day to get drunk, to swear
И проиграться на глазах у незнакомцев ссориться, а после мириться.
And to gamble away money in front of strangers, to quarrel and then to make peace.
Она уже не ждёт своего принца, а год от года только горбится,
She no longer expects her prince, and year after year she only slumps,
А ведь была как птица.
But she used to be like a bird.
И ей это каждую ночь снится.
And this is what she dreams of every night.
А как проснётся - сразу разозлится от отражения в щеркальце!
And when she wakes up, she immediately gets angry from her reflection in the mirror!
Так что к обеду уже хочется согреться,
So by lunchtime she already wants to warm herself,
Притаиться, так чтоб не билось сердце,
To hide so that her heart does not beat,
И она тянется за хмельной водицей,
And she reaches for the intoxicating water,
А что статься - ведь уже не девица, хоть и статная,
And what will happen - she is no longer a girl, though she is stately,
Но только мельче поклонников стадо.
But only the herd of admirers is smaller.
И она сверлит его глазницы,
And she bores into his eye sockets,
А он любит эту пьяницу и готов провалиться.
And he loves this drunkard and is ready to fall down.
Сам с виду маленький ростом, но нагленький, с возрастом - непонятно такой, молодой дед.
He himself is short in stature, but impudent, with age - you can't tell, such a young old man.
Опрятно одет, дорого и просто.
Dressed neatly, expensively and simply.
Ночью домой приходит поздно, серьёзный.
At night he comes home late, serious.
Ворует, обманывает - это точно.
He steals, he cheats - that's for sure.
Воркует над ней,
He coos over her,
Платит по счетам,
He pays the bills,
Не убудет с него не нищета.
He does not waste his time on her, not on poverty.
Самостоятельный, состоявшийся, всю жизнь пробоявшийся, но внимательный и мнительный
Independent, accomplished, having made his way through life, but attentive and suspicious
И только этим удивительный,
And only this makes him amazing,
А в целом - непримечательный трутень,
But on the whole - an unremarkable drone,
Забирающий её в полдень - в лабудень,
Who takes her in the afternoon - into the mess,
И везёт эту дрянь.
And carries this filth.
И она с пьяну смотрит на него как на барана,
And she looks at him like a ram when she's drunk,
А утром выздоровит -
And in the morning she gets well -
И он её простит, и забудет,
And he forgives her and forgets,
Что вчера хотел ей в голову выстрелить.
That yesterday he wanted to shoot her in the head.






Lyrics added by: Dash

Attention! Feel free to leave feedback.