Lyrics and translation Павло Доскоч - Осінній етюд
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Я
маргаритки
білі
візьму
Я
возьму
белые
ромашки,
Троянд
колючих
не
куплю
Колючих
роз
не
куплю.
І
підемо
у
парк
хоч
пізно
И
пойдём
в
парк,
хоть
и
поздно,
Вечірню
стрінемо
зорю
Вечернюю
встретим
звезду.
Солодким
димом
пахне
осінь
Сладким
дымом
пахнет
осень,
Десь
ресторанний
чути
шум
Где-то
ресторанный
слышен
шум.
І
саксофонних
сива
просинь
И
саксофона
сивая
просинь
Навіяв
нам
ліричний
сум
Навеяла
нам
лирическую
грусть.
І,
як
колись,
вечірнім
містом
И,
как
когда-то,
вечерним
городом
Підемо
разом
ми
туди
Пойдём
мы
вместе
туда,
Де
осінь
нам
шепоче
листом
Где
осень
нам
шепчет
листом
Про
нас
з
тобою,
як
завжди
О
нас
с
тобой,
как
всегда.
І,
як
колись,
вечірнім
містом
И,
как
когда-то,
вечерним
городом
Підемо
разом
ми
туди
Пойдём
мы
вместе
туда,
Де
осінь
нам
шепоче
листом
Где
осень
нам
шепчет
листом
Про
нас
з
тобою,
як
завжди
О
нас
с
тобой,
как
всегда.
І
мовчки
поведем
розмову
И
молча
поведём
мы
беседу
Теплом
руки
і
мить
думок
Теплом
руки
и
мигом
мыслей.
Мелодію
навіє
знову
Мелодию
навеет
вновь
ветер
І
зникне,
як
сухий
листок
И
исчезнет,
как
сухой
листик.
І
дінеш
де
вечірню
втому
И
снимешь
ты
вечернюю
усталость,
Що
закружляє
в
сонний
вальс
Закружившую
в
сонный
вальс.
Помалу
підемо
додому
Потихоньку
пойдём
мы
домой,
Там
діти
зачекались
нас
Там
дети
заждались
нас.
І,
як
колись,
вечірнім
містом
И,
как
когда-то,
вечерним
городом
Підемо
разом
ми
туди
Пойдём
мы
вместе
туда,
Де
осінь
нам
шепоче
листом
Где
осень
нам
шепчет
листом
Про
нас
з
тобою,
як
завжди
О
нас
с
тобой,
как
всегда.
І,
як
колись,
вечірнім
містом
И,
как
когда-то,
вечерним
городом
Підемо
разом
ми
туди
Пойдём
мы
вместе
туда,
Де
осінь
нам
шепоче
листом
Где
осень
нам
шепчет
листом
Про
нас
з
тобою,
як
завжди
О
нас
с
тобой,
как
всегда.
І,
як
колись,
вечірнім
містом
И,
как
когда-то,
вечерним
городом
Підемо
разом
ми
туди
Пойдём
мы
вместе
туда,
Де
осінь
нам
шепоче
листом
Где
осень
нам
шепчет
листом
Про
нас
з
тобою,
як
завжди
О
нас
с
тобой,
как
всегда.
І,
як
колись,
вечірнім
містом
И,
как
когда-то,
вечерним
городом
Підемо
разом
ми
туди
Пойдём
мы
вместе
туда,
Де
осінь
нам
шепоче
листом
Где
осень
нам
шепчет
листом
Про
нас
з
тобою,
як
завжди
О
нас
с
тобой,
как
всегда.
І,
як
колись,
вечірнім
містом
И,
как
когда-то,
вечерним
городом
Підемо
разом
ми
туди
Пойдём
мы
вместе
туда,
Де
осінь
нам
шепоче
листом
Где
осень
нам
шепчет
листом
Про
нас
з
тобою,
як
завжди
О
нас
с
тобой,
как
всегда.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): павло доскоч Doskoch
Attention! Feel free to leave feedback.