Lyrics and German translation Павло Доскоч - Пісенний караван
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Пісенний караван
Liederkarawane
Іде
здалека
у
минуле
Er
kommt
von
weither
aus
der
Vergangenheit
Ніхто
не
знає
й
не
питає,
куди
йде
Niemand
weiß
und
fragt,
wohin
er
geht
А
звідки
йде,
то
вже
забули
Und
woher
er
kommt,
ist
schon
vergessen
Та
й
не
цікавить,
всі
питають:
"Що
везе?"
Es
interessiert
auch
niemanden,
alle
fragen:
"Was
bringt
er
mit?"
Товар
не
хитрий,
згодиться
в
дома
Die
Ware
ist
schlicht,
zu
Hause
nützlich
Не
зіпсується,
не
прокисне,
не
згорить
Sie
verdirbt
nicht,
wird
nicht
sauer,
brennt
nicht
an
Та
лиш
з
роками
крадеться
втома
Doch
mit
den
Jahren
schleicht
sich
Müdigkeit
ein
Ну
що
подієш,
тих
років
не
зупинить
Was
soll
man
machen,
die
Jahre
lassen
sich
nicht
aufhalten
Іде
і
дні
і
ночі
мій
караван,
повний
мелодій
і
пісень
Meine
Karawane
voller
Melodien
und
Lieder
zieht
Tag
und
Nacht
І
манять
вдаль
фортуни
очі
Und
die
Augen
des
Glücks
locken
in
die
Ferne
Кого
спитати,
що
готує
світлий
день?
Wen
soll
ich
fragen,
was
der
helle
Tag
bereithält?
Іде
і
дні
і
ночі
по
світу
білім
мій
пісенний
караван
Meine
Liederkarawane
zieht
Tag
und
Nacht
durch
die
weite
Welt
І
долі
кращої
не
хочу
Und
ein
besseres
Schicksal
will
ich
nicht
І
помахаю
я
у
слід
своїм
пісням
Und
ich
winke
meinen
Liedern
hinterher,
meine
Schöne.
Коли
надійде,
то
всяк
почує
Wenn
er
ankommt,
wird
es
jeder
hören
Для
міст
і
сіл,
багатих
й
бідних,
все
тут
є
Für
Städte
und
Dörfer,
für
Reiche
und
Arme,
alles
ist
dabei
Хтось
звеселився,
хтось
засумує
Manche
werden
fröhlich,
manche
traurig
Та
все
знайде
для
себе
кожен
щось
своє
Doch
jeder
findet
etwas
für
sich
Веселий
вітер
гуля
грайливо
Der
lustige
Wind
spielt
verspielt
Все
погойдає
сухий
бур'ян
Wiegt
das
trockene
Gras
hin
und
her
Услід
скажу
йому
лише
"щасливо"
Ich
sage
ihm
nur
"Viel
Glück"
hinterher
І
помандрує
в
світ
далекий
караван
Und
die
Karawane
zieht
weiter
in
die
weite
Welt
Іде
і
дні
і
ночі
мій
караван,
повний
мелодій
і
пісень
Meine
Karawane
voller
Melodien
und
Lieder
zieht
Tag
und
Nacht
І
манять
вдаль
фортуни
очі
Und
die
Augen
des
Glücks
locken
in
die
Ferne
Кого
спитати,
що
готує
світлий
день?
Wen
soll
ich
fragen,
was
der
helle
Tag
bereithält?
Іде
і
дні
і
ночі
по
світу
білім
мій
пісенний
караван
Meine
Liederkarawane
zieht
Tag
und
Nacht
durch
die
weite
Welt
І
долі
кращої
не
хочу
Und
ein
besseres
Schicksal
will
ich
nicht
І
помахаю
я
услід
своїм
пісням
Und
ich
winke
meinen
Liedern
hinterher,
meine
Schöne.
Іде
і
дні
і
ночі
мій
караван,
повний
мелодій
і
пісень
Meine
Karawane
voller
Melodien
und
Lieder
zieht
Tag
und
Nacht
І
манять
вдаль
фортуни
очі
Und
die
Augen
des
Glücks
locken
in
die
Ferne
Кого
спитати,
що
готує
світлий
день?
Wen
soll
ich
fragen,
was
der
helle
Tag
bereithält?
Іде
і
дні
і
ночі
по
світу
білім
мій
пісенний
караван
Meine
Liederkarawane
zieht
Tag
und
Nacht
durch
die
weite
Welt
І
долі
кращої
не
хочу
Und
ein
besseres
Schicksal
will
ich
nicht
І
помахаю
я
услід
своїм
пісням
Und
ich
winke
meinen
Liedern
hinterher,
meine
Schöne.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): павло доскоч Doskoch
Attention! Feel free to leave feedback.