Lyrics and translation Павло Зібров - День народження
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
День народження
День рождения
Незважаючи
на
походження
Несмотря
на
происхождение
Є
у
кожного
день
народження
Есть
у
каждого
день
рождения
І
у
бідного,
і
в
заможного
И
у
бедного,
и
у
богатого
День
народження
є
у
кожного
День
рождения
есть
у
каждого
І
у
бідного,
і
в
заможного
И
у
бедного,
и
у
богатого
День
народження
є
у
кожного
День
рождения
есть
у
каждого
А
сьогодні
твій,
твій
святковий
день
А
сегодня
твой,
твой
праздничный
день
За
широкий
стіл
запроси
гостей
За
широкий
стол
пригласи
гостей
Хай
лунають
тости,
тости,
тости
Пусть
звучат
тосты,
тосты,
тосты
Хай
танцюють
гості,
гості,
гості
Пусть
танцуют
гости,
гости,
гости
І
лунає
пісня,
наша
пісня
И
звучит
песня,
наша
песня
Скрипко,
грай,
грай,
грай!
Скрипка,
играй,
играй,
играй!
Вип'ємо
горілочку
медову
Выпьем
медовуху
За
твою
сім'ю
таку
чудову
За
твою
семью
такую
чудесную
Вип'єм
за
твою
щасливу
долю
Выпьем
за
твою
счастливую
долю
І
за
Україну
— рідний
край
И
за
Украину
— родной
край
Ми
усі
тебе
поважаємо
Мы
все
тебя
уважаем
І
шануємо,
і
бажаємо
И
ценим,
и
желаем
Щоб
сто
літ
тобі
ще
любилося
Чтобы
сто
лет
тебе
ещё
любилось
Щоб
збулося
все,
що
наснилося
Чтобы
сбылось
всё,
что
приснилось
Щоб
сто
літ
тобі
ще
любилося
Чтобы
сто
лет
тебе
ещё
любилось
Щоб
збулося
все,
що
наснилося
Чтобы
сбылось
всё,
что
приснилось
А
сьогодні
твій,
твій
святковий
день
А
сегодня
твой,
твой
праздничный
день
За
широкий
стіл
запроси
гостей
За
широкий
стол
пригласи
гостей
Хай
лунають
тости,
тости,
тости
Пусть
звучат
тосты,
тосты,
тосты
Хай
танцюють
гості,
гості,
гості
Пусть
танцуют
гости,
гости,
гости
І
лунає
пісня,
наша
пісня
И
звучит
песня,
наша
песня
Скрипко,
грай,
грай,
грай!
Скрипка,
играй,
играй,
играй!
Вип'ємо
горілочку
медову
Выпьем
медовуху
За
твою
сім'ю
таку
чудову
За
твою
семью
такую
чудесную
Вип'єм
за
твою
щасливу
долю
Выпьем
за
твою
счастливую
долю
І
за
Україну
— рідний
край
И
за
Украину
— родной
край
А
сьогодні
твій
(твій,
твій),
твій
святковий
день
А
сегодня
твой
(твой,
твой),
твой
праздничный
день
За
широкий
стіл
запроси
гостей
За
широкий
стол
пригласи
гостей
Хай
лунають
тости,
тости,
тости
Пусть
звучат
тосты,
тосты,
тосты
Хай
танцюють
гості,
гості,
гості
Пусть
танцуют
гости,
гости,
гости
І
лунає
пісня,
наша
пісня
И
звучит
песня,
наша
песня
Скрипко,
грай,
грай,
грай!
Скрипка,
играй,
играй,
играй!
Вип'ємо
горілочку
медову
Выпьем
медовуху
За
твою
сім'ю
таку
чудову
За
твою
семью
такую
чудесную
Вип'єм
за
твою
щасливу
долю
Выпьем
за
твою
счастливую
долю
І
за
Україну
— рідний
край
И
за
Украину
— родной
край
Вип'ємо
горілочку
медову
Выпьем
медовуху
За
твою
сім'ю
таку
чудову
За
твою
семью
такую
чудесную
Вип'єм
за
твою
щасливу
долю
Выпьем
за
твою
счастливую
долю
І
за
Україну
— рідний
край,
гей!
И
за
Украину
— родной
край,
гей!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): павел николаевич зибров, Ribchins'kiy Yuriy Evgeniyovich
Album
Краще
date of release
27-12-2017
Attention! Feel free to leave feedback.