Ты меня теряешь
Du verlierst mich
Знаешь,
каждой
ночью
Weißt
du,
jede
Nacht
Я
скучаю
очень,
очень
Vermisse
ich
dich
sehr,
sehr
Я
скучаю
и
не
знаю
Ich
vermisse
dich
und
weiß
nicht
Почему
я
боюсь,
что
тебя
потеряю
Warum
ich
Angst
habe,
dich
zu
verlieren
Вспомни
наши
встречи
Erinnere
dich
an
unsere
Treffen
Все,
что
были
так
беспечны
Alle,
die
so
sorglos
waren
Всё
могло
бы
быть
отлично
Alles
hätte
perfekt
sein
können
Только
не
будь
ты
со
мной
безразлична
Nur
wenn
du
mir
gegenüber
nicht
gleichgültig
wärst
Ты
не
знаешь,
как
многое
теряешь
Du
weißt
nicht,
wie
viel
du
verlierst
Все
мои
тайны
и
сны
ты
покидаешь
Du
verlässt
all
meine
Geheimnisse
und
Träume
Ты
не
вспомнишь
мою
любовь
и
знаешь
Du
wirst
dich
nicht
an
meine
Liebe
erinnern,
und
weißt
du
Очень
обидно,
что
ты
меня
теряешь
Es
ist
sehr
verletzend,
dass
du
mich
verlierst
Ты
не
знаешь,
как
многое
теряешь
Du
weißt
nicht,
wie
viel
du
verlierst
Все
мои
тайны
и
сны
ты
покидаешь
Du
verlässt
all
meine
Geheimnisse
und
Träume
Ты
не
вспомнишь
мою
любовь
и
знаешь
Du
wirst
dich
nicht
an
meine
Liebe
erinnern,
und
weißt
du
Очень
обидно,
что
ты
меня
теряешь
Es
ist
sehr
verletzend,
dass
du
mich
verlierst
Знаю,
каждой
ночью
Ich
weiß,
jede
Nacht
Ты
скучаешь
тоже
очень
Vermisst
du
mich
auch
sehr
Ты
скучаешь,
но
не
знаешь
Du
vermisst
mich,
aber
weißt
nicht
Что
меня,
с
каждым
днём,
всё
быстрее
теряешь
Dass
du
mich
mit
jedem
Tag
schneller
verlierst
Ты
меня,
с
каждым
днём,
всё
быстрее
теряешь
Du
verlierst
mich
mit
jedem
Tag
schneller
Ты
не
вспомнишь
мою
любовь
и
знаешь
Du
wirst
dich
nicht
an
meine
Liebe
erinnern,
und
weißt
du
Ты
расскажи
мне,
о
чём
же
ты
мечтаешь
Erzähl
mir,
wovon
du
träumst
Все
мои
тайны
и
сны
ты
покидаешь
Du
verlässt
all
meine
Geheimnisse
und
Träume
Очень
обидно,
что
ты
меня
теряешь
Es
ist
sehr
verletzend,
dass
du
mich
verlierst
Ты
не
вспомнишь
мою
любовь
и
знаешь
Du
wirst
dich
nicht
an
meine
Liebe
erinnern,
und
weißt
du
Ты
расскажи
мне,
о
чём
же
ты
мечтаешь
Erzähl
mir,
wovon
du
träumst
Все
мои
тайны
и
сны
ты
покидаешь
Du
verlässt
all
meine
Geheimnisse
und
Träume
Очень
обидно,
что
ты
меня
теряешь
Es
ist
sehr
verletzend,
dass
du
mich
verlierst
Ты
меня,
с
каждым
днём,
всё
быстрее
теряешь
Du
verlierst
mich
mit
jedem
Tag
schneller
Ты
не
знаешь,
как
многое
теряешь
Du
weißt
nicht,
wie
viel
du
verlierst
Все
мои
тайны
и
сны
ты
покидаешь
Du
verlässt
all
meine
Geheimnisse
und
Träume
Ты
не
вспомнишь
мою
любовь
и
знаешь
Du
wirst
dich
nicht
an
meine
Liebe
erinnern,
und
weißt
du
Очень
обидно,
что
ты
меня
теряешь
Es
ist
sehr
verletzend,
dass
du
mich
verlierst
Очень
обидно
Sehr
verletzend
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): жуков сергей евгеньевич, лучников владимир федорович, потехин андрей евгеньевич
Album
Лучшее
date of release
30-12-2000
Attention! Feel free to leave feedback.