Паша Proorok - Талия - translation of the lyrics into German

Талия - Паша Prooroktranslation in German




Талия
Taille
Плавно навалило, и манила твоя талия
Es kam sanft über mich, und deine Taille lockte mich
Девочка ты милая, ну, прямо, аномалия!
Mädchen, du bist süß, ja, geradezu eine Anomalie!
В ночи уносило за тобой, ты - моя мания
In der Nacht trug es mich hinter dir her, du bist meine Manie
Я тебе: "привет!", а ты мне - "до свидания!"
Ich sage zu dir: "Hallo!", und du sagst zu mir - "Auf Wiedersehen!"
Плавно навалило, и манила твоя талия
Es kam sanft über mich, und deine Taille lockte mich
Девочка ты милая, ну, прямо, аномалия!
Mädchen, du bist süß, ja, geradezu eine Anomalie!
В ночи уносило за тобой, ты - моя мания
In der Nacht trug es mich hinter dir her, du bist meine Manie
Я тебе: "привет!", а ты мне - "до свидания!"
Ich sage zu dir: "Hallo!", und du sagst zu mir - "Auf Wiedersehen!"
Она моё небо, она моё солнце
Sie ist mein Himmel, sie ist meine Sonne
Мне по кайфу, брат, когда она смеётся
Ich finde es toll, Bruder, wenn sie lacht
Она моё небо, она мои звезды
Sie ist mein Himmel, sie sind meine Sterne
Когда рядом ты, мой пульс сильнее бьётся
Wenn du in der Nähe bist, schlägt mein Puls stärker
Ты меня, ты меня любишь
Du liebst mich, du liebst mich
И я, зай, тебя! будешь
Und ich, Hase, dich auch! Du wirst
На-на-навсегда
Für-für-immer
Ты-ты-ты моя семья!
Du-du-du bist meine Familie!
Уа-уа
Ua-ua
Уа-уа
Ua-ua
Уа-уа
Ua-ua
Уа-уа
Ua-ua
Плавно навалило, и манила твоя талия
Es kam sanft über mich, und deine Taille lockte mich
Девочка ты милая, ну, прямо, аномалия!
Mädchen, du bist süß, ja, geradezu eine Anomalie!
В ночи уносило за тобой, ты - моя мания
In der Nacht trug es mich hinter dir her, du bist meine Manie
Я тебе: "привет!", а ты мне - "до свидания!"
Ich sage zu dir: "Hallo!", und du sagst zu mir - "Auf Wiedersehen!"
Плавно навалило, и манила твоя талия
Es kam sanft über mich, und deine Taille lockte mich
Девочка ты милая, ну, прямо, аномалия!
Mädchen, du bist süß, ja, geradezu eine Anomalie!
В ночи уносило за тобой, ты - моя мания
In der Nacht trug es mich hinter dir her, du bist meine Manie
Я тебе: "привет!", а ты мне - "до свидания!"
Ich sage zu dir: "Hallo!", und du sagst zu mir - "Auf Wiedersehen!"
Мне б тобой насладиться
Ich würde dich gerne genießen
И в тебе, как вода, раствориться
Und mich in dir auflösen, wie Wasser
Мы парим, мы свободные птицы
Wir schweben, wir sind freie Vögel
Это ты, это я - две частицы!
Das bist du, das bin ich - zwei Teilchen!
А в глазах огонь наших искрится
Und in unseren Augen funkeln Feuer
Все нули, ты - моя единица!
Alles Nullen, du bist meine Eins!
Ты - как самая вкусная пицца
Du bist wie die leckerste Pizza
И ни с кем не хочу я делиться!
Und ich will dich mit niemandem teilen!
Плавно навалило, и манила твоя талия
Es kam sanft über mich, und deine Taille lockte mich
Девочка ты милая, ну, прямо, аномалия!
Mädchen, du bist süß, ja, geradezu eine Anomalie!
В ночи уносило за тобой, ты - моя мания
In der Nacht trug es mich hinter dir her, du bist meine Manie
Я тебе: "привет!", а ты мне - "до свидания!"
Ich sage zu dir: "Hallo!", und du sagst zu mir - "Auf Wiedersehen!"
Плавно навалило, и манила твоя талия
Es kam sanft über mich, und deine Taille lockte mich
Девочка ты милая, ну, прямо, аномалия!
Mädchen, du bist süß, ja, geradezu eine Anomalie!
В ночи уносило за тобой, ты - моя мания
In der Nacht trug es mich hinter dir her, du bist meine Manie
Я тебе: "привет!", а ты мне - "до свидания!"
Ich sage zu dir: "Hallo!", und du sagst zu mir - "Auf Wiedersehen!"





Writer(s): павел терентьев


Attention! Feel free to leave feedback.