Её
же
глаза
пробудили
вулканы
все.
Ihre
Augen
haben
alle
Vulkane
erweckt.
Бегут
люди
прочь
сломя
голову.
Die
Menschen
fliehen
Hals
über
Kopf.
А
я
же
дурак,
для
меня
ты
спасение.
Aber
ich
bin
ein
Narr,
für
mich
bist
du
die
Rettung.
Обжигайся,
словно
в
Помпее
я.
Ich
verbrenne
mich,
als
wäre
ich
in
Pompeji.
И
руки
так
тянутся
в
поиске
твоего
тепла.
Und
meine
Hände
strecken
sich
auf
der
Suche
nach
deiner
Wärme.
Хочешь
мы
всё
прогуляем?
Willst
du,
dass
wir
alles
schwänzen?
И
ни
капли
сомнения,
просто
дай
мне
вдохнуть
тебя.
Und
kein
bisschen
Zweifel,
lass
mich
dich
einfach
einatmen.
Я
тобою
точно
заболеваю.
Ich
werde
definitiv
krank
nach
dir.
Говорили,
говорили
друзья
мои.
Sie
sagten,
sie
sagten,
meine
Freunde.
Не
гуляй
с
ней,
пожалеешь
об
этом.
Geh
nicht
mit
ihr
aus,
du
wirst
es
bereuen.
Не
отпустит,
не
отпустит
меня
уже.
Sie
wird
mich
nicht
mehr
loslassen,
sie
wird
mich
nicht
mehr
loslassen.
Прицепилась
так,
что
голову
сносит.
Sie
hat
sich
so
festgebissen,
dass
es
mir
den
Kopf
verdreht.
Говорили,
говорили
друзья
мои.
Sie
sagten,
sie
sagten,
meine
Freunde.
Не
гуляй
с
ней,
пожалеешь
об
этом.
Geh
nicht
mit
ihr
aus,
du
wirst
es
bereuen.
Не
отпустит,
не
отпустит
меня
уже.
Sie
wird
mich
nicht
mehr
loslassen,
sie
wird
mich
nicht
mehr
loslassen.
Прицепилась
так,
что
голову
сносит.
Sie
hat
sich
so
festgebissen,
dass
es
mir
den
Kopf
verdreht.
Её
же
глаза
- глобальное
потепление.
Ihre
Augen
sind
die
globale
Erwärmung.
Бегут
люди,
тонут
континенты.
Menschen
fliehen,
Kontinente
versinken.
Мне
не
важно
сейчас
какое-то
мнение.
Mir
ist
im
Moment
keine
Meinung
wichtig.
Удивляюся,
но
она
панацея.
Ich
bin
überrascht,
aber
sie
ist
ein
Allheilmittel.
И
руки
так
тянутся
в
поиске
твоего
тепла.
Und
meine
Hände
strecken
sich
auf
der
Suche
nach
deiner
Wärme.
Хочешь
мы
всё
прогуляем?
Willst
du,
dass
wir
alles
schwänzen?
И
ни
капли
сомнения,
просто
дай
мне
вдохнуть
тебя.
Und
kein
bisschen
Zweifel,
lass
mich
dich
einfach
einatmen.
Я
тобою
точно
заболеваю.
Ich
werde
definitiv
krank
nach
dir.
Говорили,
говорили
друзья
мои.
Sie
sagten,
sie
sagten,
meine
Freunde.
Не
гуляй
с
ней,
пожалеешь
об
этом.
Geh
nicht
mit
ihr
aus,
du
wirst
es
bereuen.
Не
отпустит,
не
отпустит
меня
уже.
Sie
wird
mich
nicht
mehr
loslassen,
sie
wird
mich
nicht
mehr
loslassen.
Прицепилась
так,
что
голову
сносит.
Sie
hat
sich
so
festgebissen,
dass
es
mir
den
Kopf
verdreht.
Говорили,
говорили
друзья
мои.
Sie
sagten,
sie
sagten,
meine
Freunde.
Не
гуляй
с
ней,
пожалеешь
об
этом.
Geh
nicht
mit
ihr
aus,
du
wirst
es
bereuen.
Не
отпустит,
не
отпустит
меня
уже.
Sie
wird
mich
nicht
mehr
loslassen,
sie
wird
mich
nicht
mehr
loslassen.
Прицепилась
так,
что
голову
сносит.
Sie
hat
sich
so
festgebissen,
dass
es
mir
den
Kopf
verdreht.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Pavel Molchanov
Album
Говорили
date of release
28-06-2016
Attention! Feel free to leave feedback.