Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Мне
не
забыцца
песні
той
даўняе
вясны:
Мне
не
забыть
ту
песню
давней
весны:
- На
Мурамскай
дарожцы
стаялі
тры
сасны...
- На
Муромской
дорожке
стояли
три
сосны...
Цяпер
магу
прызнацца,
тады
пачаў
кахаць,
Теперь
могу
признаться,
тогда
начал
любить,
Цябе
з
ніякай
кветкай
не
мог
я
параўнаць.
Тебя
ни
с
каким
цветком
я
не
мог
сравнить.
Александрына!
Цяпер
прыйшла
зіма...
Александрина!
Теперь
пришла
зима...
Александрына!
Шукаю
я
- няма!
Александрина!
Ищу
тебя
- нет
тебя!
Александрына!
I
з
песняй
ты
цвіла...
Александрина!
И
с
песней
ты
цвела...
Александрына!
Якою
ты
была!
Александрина!
Какой
ты
была!
Сказаць,
што
васілёчак,
дык
фарба
ў
ім
адна,
Сказать,
что
василёк,
так
цвет
в
нём
один,
Сказаць,
што
ты
лілея,
- сцюдзёная
ж
яна.
Сказать,
что
ты
лилия,
- холодная
она.
Сказаць,
што
ты
званочак...
Ды
ўсіх
жа
мала
іх!.
Сказать,
что
ты
колокольчик...
Да
всех
же
мало
их!.
Такою
ты
здалася
ў
семнаццаць
год
маіх.
Такой
ты
казалась
мне
в
семнадцать
лет
моих.
Александрына!
Цяпер
прыйшла
зіма...
Александрина!
Теперь
пришла
зима...
Александрына!
Шукаю
я
- няма!
Александрина!
Ищу
тебя
- нет
тебя!
Александрына!
I
з
песняй
ты
цвіла...
Александрина!
И
с
песней
ты
цвела...
Александрына!
Якою
ты
была!
Александрина!
Какой
ты
была!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.