Петля Пристрастия - Ты мог бы - translation of the lyrics into German




Ты мог бы
Du könntest
Ты смотришь назад, но что ты можешь вернуть назад?
Du schaust zurück, aber was kannst du rückgängig machen?
Друзья один за одним превратились в машины
Freunde haben sich einer nach dem anderen in Maschinen verwandelt
И ты уже знаешь, что это судьба поколений
Und du weißt schon, dass das das Schicksal von Generationen ist
И если ты можешь бежать, то это твой плюс
Und wenn du rennen kannst, dann ist das dein Vorteil
Ты мог быть героем, но не было повода быть
Du könntest eine Heldin sein, aber es gab keinen Anlass dazu
Ты мог бы предать, но некого было предать
Du könntest verraten, aber es gab niemanden zu verraten
Подросток, прочитавший вагон романтических книг
Eine Jugendliche, die einen Waggon romantischer Bücher gelesen hat
Ты мог умереть, если б знал за что умирать
Du könntest sterben, wenn du wüsstest, wofür du sterben sollst
Попробуй спастись от дождя, если он внутри
Versuch dich vor dem Regen zu retten, wenn er innen ist
Попробуй сдержать желание выйти вон
Versuch den Wunsch zurückzuhalten, hinauszugehen
Ты педагогическая неудача и ты просто вовремя не остановлен
Du bist ein pädagogisches Versagen und du wurdest einfach nicht rechtzeitig aufgehalten
Теперь ты хочешь проснуться, но это не сон
Jetzt willst du aufwachen, aber das ist kein Traum
Ты мог быть героем, но не было повода быть
Du könntest eine Heldin sein, aber es gab keinen Anlass dazu
Ты мог бы предать, но некого было предать
Du könntest verraten, aber es gab niemanden zu verraten
Подросток, прочитавший вагон романтических книг
Eine Jugendliche, die einen Waggon romantischer Bücher gelesen hat
Ты мог умереть, если б знал за что умирать
Du könntest sterben, wenn du wüsstest, wofür du sterben sollst
Ты мог быть героем, но не было повода быть
Du könntest eine Heldin sein, aber es gab keinen Anlass dazu
Ты мог бы предать, но некого было предать
Du könntest verraten, aber es gab niemanden zu verraten
Подросток, прочитавший вагон романтических книг
Eine Jugendliche, die einen Waggon romantischer Bücher gelesen hat
Ты мог умереть, если б знал за что умирать
Du könntest sterben, wenn du wüsstest, wofür du sterben sollst






Attention! Feel free to leave feedback.