Пикник - Стоя на этой лестнице (вспоминая Led Zeppelin) - translation of the lyrics into German




Стоя на этой лестнице (вспоминая Led Zeppelin)
Auf dieser Treppe stehend (in Erinnerung an Led Zeppelin)
Пел ветер и путь был далск
Wind sang und der Weg war weit
А в небе лазурном свинцовый летел мотылск
Und im azurnen Himmel flog bleierner Falter im Streit
Наверное, нам повезло
Wahrscheinlich hatten wir Glück
Наверное, нам повезло
Wahrscheinlich hatten wir Glück
Мы видели это, и верим, что видим сейчас
Sahn wir's und glauben jetzt seh'n wir's fürwahr
Друг другу назло
Einander zum Trotz
Друг другу назло
Einander zum Trotz
()
()
А танец подходит к концу
Der Tanz geht zu Ende nun
Наш танец подходит к концу
Unser Tanz geht zu Ende
Прошу, проведи мне холодной рукой по лицу
Komm, kühl deine Hand mir über's Gesicht
Ах, этот путь так далск, так далск
Ach, dieser Weg so weit, so weit
А в небе свинцовом безумный летит мотылск
Im bleiernen Himmel flog wahnsinn'ger Falter bereit
Пускай нас умоют дожди
Mögen uns Regengüsse ba'n
Пускай нас умоют дожди
Mögen uns Regengüsse ba'n
Не будет пощады, иди же, иди
Keine Gnade wird sein, komm geh nur, geh
Иди! Иди!
Geh! Geh!






Attention! Feel free to leave feedback.