Lyrics and translation Пилот - Тагил
И
всё-таки,
где
мои
очки?
And
where
are
my
glasses,
darling?
Осмелюсь
предложить
чайку
May
I
offer
you
some
tea,
my
dear?
Травянистого
чайку
Some
herbal
tea,
sweetheart?
С
сахарцой
да
с
мельхиоровой
ложечкой!
With
sugar
and
a
nickel
silver
spoon,
my
love!
Тапулечки-топотулечки!
Tap-tap-tapping
my
little
feet!
А
тута
можно
оттаптулишно
до
вагона
с
ресторацией?
Can
I
tap-dance
all
the
way
to
the
dining
car
from
here,
my
sweet?
И
всё-таки,
где
мои
очки?
And
where
are
my
glasses,
honey?
Дайте
поспать,
суматошные!
Let
me
sleep,
you
boisterous
bunch!
Всё
поют
да
воют,
шо
мой
кот
на
колбасу!
Everyone's
singing
and
howling
like
my
cat
at
a
sausage,
my
love!
Желаете
перекусить?
Would
you
like
a
snack,
darling?
И
всё-таки,
где
мои
очки?
And
where
are
my
glasses,
sweetheart?
Я
ща
сам
тя
кушу!
Кусявку
вот
ток
мою
щёточкой
протру
I'll
bite
you
myself!
Just
let
me
wipe
my
chompers
with
my
toothbrush,
my
dear.
Оставь
носки
в
покое!
Leave
my
socks
alone!
Стоят-таки
положено,
где
им
приказано
стоять
They
are
standing
right
where
they
were
ordered
to
stand.
Ну
нет,
вы
слыхали
последние
известия?
Have
you
heard
the
latest
news?
И
шо
значит
— они
последние?
And
what
do
you
mean,
they're
the
latest?
Нет
уж,
я
настаиваю!
No,
I
insist!
О,
таки,
кажись,
приехали!
Oh,
I
think
we've
arrived!
Мама
родная!
Вокзал,
ларёк
— всё
по-человечески!
Mother
of
God!
A
station,
a
kiosk
- everything's
civilized!
И
всё-таки,
где
мои
очки?
And
where
are
my
glasses,
my
love?
Девять
стаканов.
Нижний
Тагил
Nine
glasses.
Nizhny
Tagil.
Никто
из
нас
полмесяца
щетину
не
брил
None
of
us
have
shaved
for
two
weeks.
Полночи,
пол-литра,
война
за
мечту
Midnight,
half
a
liter,
a
war
for
a
dream.
Пишу
на
коленках
стихи,
щас
помру!
I'm
writing
poems
on
my
knees,
I'm
gonna
die!
"Синяк"
— проводница,
орда
— мужички
"Bruiser"
- the
conductor,
a
horde
- the
men.
Тельник,
консервы,
разбиты
очки
Striped
shirt,
canned
food,
broken
glasses.
Как
в
печень
удар
— на
гастролях
джаз-банд
Like
a
punch
to
the
liver
- a
jazz
band
on
tour.
Такая
работа
— рок
музыкант!
Such
is
the
life
of
a
rock
musician!
Треш
и
угар,
джаз,
блюз,
рок-н-ролл!
Trash
and
mayhem,
jazz,
blues,
rock
and
roll!
Треш
и
угар,
джаз,
блюз,
рок-н-ролл!
Trash
and
mayhem,
jazz,
blues,
rock
and
roll!
Треш
и
угар,
джаз,
блюз,
рок-н-ролл!
Trash
and
mayhem,
jazz,
blues,
rock
and
roll!
Вся
жизнь
на
кону,
я
кладу
свой
паркет
на
весь
ваш
линолеум!
My
whole
life's
at
stake,
I'm
laying
my
parquet
floor
all
over
your
linoleum!
Так
я
живу
That's
how
I
live.
Мокрые
шмотки,
алкаш-анархист
Wet
clothes,
drunk
anarchist.
Обнял
на
прощанье
под
хохот
и
свист
Hugged
me
goodbye
with
laughter
and
whistles.
В
стакане
пластмассовом
мутная
хрень
Murky
stuff
in
a
plastic
cup.
Бессонная
ночь,
голова
набекрень
Sleepless
night,
head
tilted
back.
Утро.
Швыряет.
Доктор,
воды!
Morning.
I'm
throwing
up.
Doctor,
water!
Щурюсь:
вокзал,
афиши,
цветы
Squinting:
train
station,
posters,
flowers.
"Охрана!",
"На
сцену!",
"Хрен
с
тобой,
наливай!"
"Security!",
"On
stage!",
"Screw
it,
pour
me
one!"
Наш
ансамбль
приехал
в
ваш
город!
Играй!
Our
band
has
arrived
in
your
city!
Play!
Треш
и
угар,
джаз,
блюз,
рок-н-ролл!
Trash
and
mayhem,
jazz,
blues,
rock
and
roll!
Треш
и
угар,
джаз,
блюз,
рок-н-ролл!
Trash
and
mayhem,
jazz,
blues,
rock
and
roll!
Треш
и
угар,
джаз,
блюз,
рок-н-ролл!
Trash
and
mayhem,
jazz,
blues,
rock
and
roll!
Вся
жизнь
на
кону,
я
кладу
свой
паркет
на
весь
ваш
линолеум!
My
whole
life's
at
stake,
I'm
laying
my
parquet
floor
all
over
your
linoleum!
Так
я
живу
That's
how
I
live.
Удар
в
барабаны,
скрип
на
басу
Drum
beat,
bass
string
creaking.
Моя
судьба
ржавую
тянет
струну
My
fate
pulls
a
rusty
string.
Грохот
рояля,
пьяный
танец
подруг
The
roar
of
the
piano,
the
drunken
dance
of
girlfriends.
Скотчем
примотанный
к
проволоке
звук
Sound
taped
to
a
wire
with
scotch
tape.
В
газетах
статьи,
на
телике
рожа
Articles
in
newspapers,
my
mug
on
TV.
Зарплата
в
носках,
в
татуировках
вся
кожа
Salary
in
my
socks,
my
whole
skin
covered
in
tattoos.
Счёт
битой
посуды
— и
вот
она
вся
A
bill
for
broken
dishes
- and
here
it
is,
the
whole
thing.
Наша
джаз-банда
и
в
ней
пою
я!
Our
jazz
band,
and
I'm
singing
in
it!
Треш
и
угар,
джаз,
блюз,
рок-н-ролл!
Trash
and
mayhem,
jazz,
blues,
rock
and
roll!
Треш
и
угар,
джаз,
блюз,
рок-н-ролл!
Trash
and
mayhem,
jazz,
blues,
rock
and
roll!
Треш
и
угар,
джаз,
блюз,
рок-н-ролл!
Trash
and
mayhem,
jazz,
blues,
rock
and
roll!
Вся
жизнь
на
кону,
я
кладу
свой
паркет
на
весь
ваш
линолеум!
My
whole
life's
at
stake,
I'm
laying
my
parquet
floor
all
over
your
linoleum!
Так
я
живу
That's
how
I
live.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
ТЫГЫДЫМ
date of release
27-05-2022
Attention! Feel free to leave feedback.