Суки
звонят,
но
я
всё
равно
занят
Mädels
rufen
an,
aber
ich
bin
trotzdem
beschäftigt
У
меня
длинные
деньги,
дизайнер
Ich
habe
langes
Geld,
Designer
(Длинные
деньги,
дизайнер).
(Langes
Geld,
Designer).
Она
так
хочет
чтоб
был
её
парнем.
Sie
will
so
sehr,
dass
ich
ihr
Freund
bin.
(Она
так
хочет
меня,
yeah).
(Sie
will
mich
so
sehr,
yeah).
Малыш
прости,
но
я
уже
занят
(занят,
занят).
Baby,
tut
mir
leid,
aber
ich
bin
schon
beschäftigt
(beschäftigt,
beschäftigt).
Мне
нужно
больше
как
будто
бы
нарик
(больше,
больше).
Ich
brauche
mehr,
als
wäre
ich
ein
Junkie
(mehr,
mehr).
Зависим
от
кэша,
могу
его
схавать.
Süchtig
nach
Cash,
ich
könnte
es
verschlingen.
(Да,
я
зависим
от
guap'a).
(Ja,
ich
bin
süchtig
nach
Guap).
Я
вложил
себя
в
эти
строки,
как
папа.
Ich
habe
mich
in
diese
Zeilen
investiert,
wie
ein
Vater.
(Как
папа,
эй,
как
папа,
wait).
(Wie
ein
Vater,
hey,
wie
ein
Vater,
wait).
Едет
бошка,
мне
нужна
эта
мана
(cash).
Mein
Kopf
dreht
sich,
ich
brauche
dieses
Mana
(Cash).
Суки
звонят,
но
я
всё
равно
занят
Mädels
rufen
an,
aber
ich
bin
trotzdem
beschäftigt
У
меня
длинные
деньги,
дизайнер
Ich
habe
langes
Geld,
Designer
Она
так
хочет
чтоб
был
её
парнем
Sie
will
so
sehr,
dass
ich
ihr
Freund
bin
Малыш
прости,
но
я
уже
занят
Baby,
tut
mir
leid,
aber
ich
bin
schon
beschäftigt
Суки
звонят,
но
я
всё
равно
занят
(Занят).
Mädels
rufen
an,
aber
ich
bin
trotzdem
beschäftigt
(Beschäftigt).
У
меня
длинные
деньги,
дизайнер.
Ich
habe
langes
Geld,
Designer.
(Длинные
деньги,
дизайнер).
(Langes
Geld,
Designer).
Она
так
хочет
чтоб
был
её
парнем.
Sie
will
so
sehr,
dass
ich
ihr
Freund
bin.
(Она
так
хочет
меня,
yeah).
(Sie
will
mich
so
sehr,
yeah).
Малыш,
прости,
но
я
уже
занят.
Baby,
tut
mir
leid,
aber
ich
bin
schon
beschäftigt.
(Занят,
эй,
занят,
эй)
(Beschäftigt,
hey,
beschäftigt,
hey)
Она
тупит,
но
она
не
юзает.
Sie
ist
begriffsstutzig,
aber
sie
nimmt
keine
Drogen.
(Она
тупит,
но
она
не
юзает)
(Sie
ist
begriffsstutzig,
aber
sie
nimmt
keine
Drogen)
Хочет
меня,
но
ответ
она
знает.
Sie
will
mich,
aber
sie
kennt
die
Antwort.
(Она
меня
хочет
пиздец)
(Sie
will
mich
verdammt
nochmal)
В
моём
стакане
Японская
Fanta.
In
meinem
Becher
ist
japanische
Fanta.
(В
моём
стакане
Японская
Fanta).
(In
meinem
Becher
ist
japanische
Fanta).
Схавал
их
будто
бы
чипсы
с
Китая
Habe
sie
verschlungen,
als
wären
es
Chips
aus
China
(Схавал,
эй,
схавал,
эй)
(Verschlungen,
hey,
verschlungen,
hey)
Суки
звонят,
но
я
всё
равно
занят.
Mädels
rufen
an,
aber
ich
bin
trotzdem
beschäftigt.
(Занят,
эй,
занят,
эй)
(Beschäftigt,
hey,
beschäftigt,
hey)
У
меня
длинные
деньги,
дизайнер.
Ich
habe
langes
Geld,
Designer.
(У
меня
длинные
деньги,
дизайнер)
(Ich
habe
langes
Geld,
Designer)
Она
так
хочет
чтоб
был
её
парнем.
Sie
will
so
sehr,
dass
ich
ihr
Freund
bin.
(Она
так
хочет
меня,
yeah).
(Sie
will
mich
so
sehr,
yeah).
Малыш
прости,
но
я
уже
занят.
Baby,
tut
mir
leid,
aber
ich
bin
schon
beschäftigt.
(Занят,
Занят)
(Beschäftigt,
beschäftigt)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): максим сыромятников
Album
Занят!
date of release
31-12-2021
Attention! Feel free to leave feedback.