Виновата сама..
Sie ist selbst schuld..
Может
я
не
прав,
ты
тоже
не
права
Vielleicht
habe
ich
unrecht,
du
hast
auch
unrecht
Я
надавал
ей
в
рот,
но
я
не
виноват
Ich
habe
ihr
in
den
Mund
gespritzt,
aber
ich
bin
nicht
schuld
Она
тёрлась
своей
жопой
и
у
меня
встал
Sie
rieb
ihren
Hintern
an
mir
und
ich
bekam
einen
Ständer
Тебя
не
было
со
мной
рядом,
где
ты
была?
Du
warst
nicht
bei
mir,
wo
warst
du?
Да,
детка
виновата
сама
Ja,
Baby,
sie
ist
selbst
schuld
Она
крутится
вокруг
меня,
как
будто
юла
Sie
dreht
sich
um
mich
herum,
wie
ein
Kreisel
Ты
могла
меня
простить,
зачем
ты
просто
ушла?
Du
hättest
mir
verzeihen
können,
warum
bist
du
einfach
gegangen?
Я
был
не
в
себе,
идёт
кругом
голова
Ich
war
nicht
ich
selbst,
mir
dreht
sich
alles
Я
ей
не
отвечаю,
я
уже
подрочил
Ich
antworte
ihr
nicht,
ich
habe
schon
masturbiert
Я
думал
про
тебя,
но
очень
быстро
забил
Ich
dachte
an
dich,
habe
es
aber
sehr
schnell
aufgegeben
Я
думал
о
тебе,
но
очень
быстро
забыл
Ich
dachte
an
dich,
habe
es
aber
sehr
schnell
vergessen
Я
думал
что
люблю,
но
никогда
не
любил
Ich
dachte,
ich
liebe
dich,
aber
ich
habe
dich
nie
geliebt
Никогда
больше
не
думаю
про
нас
Ich
denke
nie
wieder
an
uns
Мне
похуй
на
тебя,
ты
больше
не
нужна
Du
bist
mir
egal,
ich
brauche
dich
nicht
mehr
Никогда
больше
не
будешь
мне
ебать
мозги
Du
wirst
mir
nie
wieder
auf
die
Nerven
gehen
Заебала
так
докапывать
меня
Du
hast
mich
so
genervt
mit
deiner
Fragerei
И
вот
я
снова
делаю
напас
Und
hier
ziehe
ich
wieder
einen
durch
Мне
просто
хочется
ещё
поплыть
Ich
will
einfach
noch
mehr
abdriften
От
меня
воняет,
я
как
унитаз
Ich
stinke
wie
eine
Toilette
Я
всё
продолжаю
скатываться
вниз
Ich
rutsche
immer
weiter
ab
Я
делаю
не
треки,
да,
а
деньги
Ich
mache
keine
Tracks,
sondern
Geld
Ты
делаешь
не
бабки,
а
копейки
Du
machst
keine
Kohle,
sondern
Peanuts
Вижу
ты
очень
старался,
как
успехи?
Ich
sehe,
du
hast
dich
sehr
angestrengt,
wie
läuft
es?
Мне
похуй
на
фанатов,
я
кайфую
в
чартах
Mir
sind
die
Fans
egal,
ich
genieße
die
Charts
Не
делаю
треки
как
раньше
- иди
нахуй
Ich
mache
keine
Tracks
mehr
wie
früher
- verpiss
dich
Я
поменял
девчонку
на
шалаву
Ich
habe
meine
Freundin
gegen
eine
Schlampe
getauscht
Я
поменял
друзей
на
эту
славу
Ich
habe
meine
Freunde
gegen
diesen
Ruhm
getauscht
Я
бы
продал
свою
душу,
где
же
дьявол?
Ich
würde
meine
Seele
verkaufen,
wo
ist
der
Teufel?
Может
я
не
прав,
ты
тоже
не
права
Vielleicht
habe
ich
unrecht,
du
hast
auch
unrecht
Я
надавал
ей
в
рот,
но
я
не
виноват
Ich
habe
ihr
in
den
Mund
gespritzt,
aber
ich
bin
nicht
schuld
Она
тёрлась
своей
жопой
и
у
меня
встал
Sie
rieb
ihren
Hintern
an
mir
und
ich
bekam
einen
Ständer
Тебя
не
было
со
мной
рядом,
где
ты
была?
Du
warst
nicht
bei
mir,
wo
warst
du?
Да,
детка
виновата
сама
Ja,
Baby,
sie
ist
selbst
schuld
Она
крутится
вокруг
меня,
как
будто
юла
Sie
dreht
sich
um
mich
herum,
wie
ein
Kreisel
Ты
могла
меня
простить,
зачем
ты
просто
ушла?
Du
hättest
mir
verzeihen
können,
warum
bist
du
einfach
gegangen?
Я
был
не
в
себе,
идёт
кругом
голова
Ich
war
nicht
ich
selbst,
mir
dreht
sich
alles
Я
ей
не
отвечаю,
я
уже
подрочил
Ich
antworte
ihr
nicht,
ich
habe
schon
masturbiert
Я
думал
про
тебя,
но
очень
быстро
забил
Ich
dachte
an
dich,
habe
es
aber
sehr
schnell
aufgegeben
Я
думал
о
тебе,
но
очень
быстро
забыл
Ich
dachte
an
dich,
habe
es
aber
sehr
schnell
vergessen
Я
думал
что
люблю,
но
никогда
не
любил
Ich
dachte,
ich
liebe
dich,
aber
ich
habe
dich
nie
geliebt
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Maxim Galchenko, Roberts Plaudis
Attention! Feel free to leave feedback.