Потап и Настя - Всё пучком (Live) - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Потап и Настя - Всё пучком (Live)




Всё пучком (Live)
Everything's Cool (Live)
Меня зовут Настя
My name is Nastya,
А меня Потап - Леха
And I'm Potap - Lekha.
Ну хватит уже ахать и охать
Enough with the sighing and groaning,
Харе говорить что в жизни все плохо
Stop saying life's all wrong.
Можно ж себя ухайдохать
You could drive yourself crazy,
Все пучком, а у нас все пучком
Everything's cool, everything's cool with us.
Па-па-ра-ра, па-па-рам
Pa-pa-ra-ra, pa-pa-ram,
Там где прямо не пролезем мы пройдем бочком
Where we can't go straight, we'll squeeze sideways.
Все пучком, а у нас все пучком
Everything's cool, everything's cool with us.
Па-па-ра-ра, па-па-рам
Pa-pa-ra-ra, pa-pa-ram,
Красивая малышка с прикольным чувачком
A beautiful babe with a cool dude.
Еще раз все вместе:
Once again, all together:
Все пучком, а у нас, все пучком
Everything's cool, everything's cool with us,
Па-па-ра-ра, па-па-рам
Pa-pa-ra-ra, pa-pa-ram,
Там где прямо не пролезем мы пройдем бочком
Where we can't go straight, we'll squeeze sideways.
Все пучком, а у нас все пучком
Everything's cool, everything's cool with us.
Па-па-ра-ра, па-па-рам
Pa-pa-ra-ra, pa-pa-ram,
Если нас не подвезут, мы дойдем пешком
If they don't give us a ride, we'll walk.
Если перед нами вдруг закрылись двери
If doors suddenly close in front of us,
Мы никому не слушаем и никому не верим
We don't listen to anyone, and we don't trust anyone.
Мы кричим диджею: "эй, рубани звучком!"
We shout to the DJ: "Hey, turn up the sound!"
И пошло движение. Опа!
And the party starts. Boom!
Все пучком, а у нас, все пучком
Everything's cool, everything's cool with us,
Па-па-ра-ра, па-па-рам
Pa-pa-ra-ra, pa-pa-ram,
Там где прямо не пролезем мы пройдем бочком
Where we can't go straight, we'll squeeze sideways.
Все пучком, а у нас все пучком
Everything's cool, everything's cool with us.
Па-па-ра-ра, па-па-рам
Pa-pa-ra-ra, pa-pa-ram,
Если нас не подвезут, мы дойдем пешком
If they don't give us a ride, we'll walk.
Эх, с нашими-то песнями, эх, пора на пенсию
With our songs, it's time to retire.
Ну разве у кого-то, - а? - получится так весело?
Can anyone else make it so fun?
Прикинуться милашкой и простачком
To pretend to be a cutie and a simpleton.
Да, ребята, жить тяжко, но будет, будет, будет
Yeah, life's tough, but it will be, it will be, it will be
Все пучком, а у нас все пучком
Everything's cool, everything's cool with us.
Па-па-ра-ра, па-па-рам
Pa-pa-ra-ra, pa-pa-ram,
Там где прямо не пролезем мы пройдем бочком
Where we can't go straight, we'll squeeze sideways.
Все пучком, а у нас все пучком
Everything's cool, everything's cool with us.
Па-па-ра-ра, па-па-рам
Pa-pa-ra-ra, pa-pa-ram,
Красивая малышка с прикольным чувачком
A beautiful babe with a cool dude.
Еще раз все вместе:
Once again, all together:
Все пучком, а у нас, все пучком
Everything's cool, everything's cool with us,
Па-па-ра-ра, па-па-рам
Pa-pa-ra-ra, pa-pa-ram,
Там где прямо не пролезем мы пройдем бочком
Where we can't go straight, we'll squeeze sideways.
Все пучком, а у нас все пучком
Everything's cool, everything's cool with us.
Па-па-ра-ра, па-па-рам
Pa-pa-ra-ra, pa-pa-ram,
Если нас не подвезут, мы дойдем пешком
If they don't give us a ride, we'll walk.
То в Мексике, то в мерсике
Now in Mexico, now in a Mercedes,
А я на велике, чао, персики
And I'm on my bike, ciao, peaches.
Чао, у знакомого новый порш
Ciao, my friend has a new Porsche,
А я доедаю старый борщ
And I'm finishing my old borscht.
Жаба душит, душит жаба
Jealousy is choking, choking jealousy,
А не надо завидовать, не надо
But you shouldn't envy, you shouldn't,
Потому что не в этом счастье
Because happiness isn't about that,
Потап, правда? Правда, Настя!
Potap, right? Right, Nastya!
Все пучком, а у нас, все пучком
Everything's cool, everything's cool with us,
Па-па-ра-ра, па-па-рам
Pa-pa-ra-ra, pa-pa-ram,
Там где прямо не пролезем мы пройдем бочком
Where we can't go straight, we'll squeeze sideways.
Все пучком, а у нас все пучком
Everything's cool, everything's cool with us.
Па-па-ра-ра, па-па-рам
Pa-pa-ra-ra, pa-pa-ram,
Если нас не подвезут, мы дойдем пешком
If they don't give us a ride, we'll walk.
Как дела? Да все пучком!
How are things? Everything's cool!
Я встречаюсь с новым чувачком
I'm dating a new dude.
О, есть заначка за бочком
Oh, I have some stash hidden away.
Запорожец со значком
A Zaporozhets with a badge.
На рыбалочку махнем
Let's go fishing,
Там картошечка с лучком
There are potatoes with onions.
Жизнь несется кувырком
Life is rushing head over heels,
Я кручусь-верчусь волчком
I'm spinning like a top.
Слава Богу все живы и здоровы
Thank God everyone is alive and well,
Значит все пучком
So everything's cool.






Attention! Feel free to leave feedback.