Lyrics and translation Преслава - Феномен
Знам
какъв
си
- каквато
аз
не
съм,
Я
знаю,
кто
ты,
а
я
нет
.,
знам
че
е
абсурдно
със
теб
да
съм.
я
знаю,
что
быть
с
тобой
нелепо.
Обичаш
малко,
предимно
себе
си.
Ты
любишь
немного,
в
основном
себя.
Но
държиш
света
ми
в
ръцете
си.
Но
ты
держишь
мой
мир
в
своих
руках.
Кажи
какво
ми
направи
- очите
ме
болят
ако
не
гледам
теб.
Скажи
мне,
что
ты
сделал.
у
меня
болят
глаза,
если
я
не
смотрю
на
тебя.
Кажи
какво
ми
направи
- ръцете
ме
болят
ако
не
галя
теб.
Скажи
мне,
что
ты
со
мной
сделал.
мои
руки
болят,
если
я
не
ласкаю
тебя.
Кажи
какво
ми
направи
- болят
ме
устните
ако
целуна
друг.
Скажи
мне,
что
ты
сделал.
у
меня
болят
губы,
если
я
поцелую
кого-то
другого.
Кажи
какво
ми
направи
- живота
ми
зависи
от
това
дали
си
тук.
Скажи
мне,
что
ты
сделал.
моя
жизнь
зависит
от
того,
здесь
ты
или
нет.
Твоя
подпис
е
в
моите
очи
Твоя
подпись
в
моих
глазах.
и
да
ги
затворя
той
пак
личи.
и
если
я
их
закрою,
это
все
равно
заметно.
И
всеки
знае
не
искам
друг
за
мен,
И
все
знают,
что
я
не
хочу
другого
для
меня.,
тази
моя
обич
е
феномен.
эта
моя
любовь-явление.
Кажи
какво
ми
направи
- очите
ме
болят
ако
не
гледам
теб.
Скажи
мне,
что
ты
сделал.
у
меня
болят
глаза,
если
я
не
смотрю
на
тебя.
Кажи
какво
ми
направи
- ръцете
ме
болят
ако
не
галя
теб.
Кажи
какво
ми
направи
- ръцете
ме
болят
ако
не
галя
теб.
Кажи
какво
ми
направи
- болят
ме
устните
ако
целуна
друг.
Кажи
какво
ми
направи
- болят
ме
устните
ако
целуна
друг.
Кажи
какво
ми
направи
- живота
ми
зависи
от
това
дали
си
тук.
Кажи
какво
ми
направи
- живота
ми
зависи
от
това
дали
си
тук.
Кажи
какво
ми
направи
- очите
ме
болят
ако
не
гледам
теб.
Кажи
какво
ми
направи
- очите
ме
болят
ако
не
гледам
теб.
Кажи
какво
ми
направи
- ръцете
ме
болят
ако
не
галя
теб.
Кажи
какво
ми
направи
- ръцете
ме
болят
ако
не
галя
теб.
Кажи
какво
ми
направи
- болят
ме
устните
ако
целуна
друг.
Кажи
какво
ми
направи
- болят
ме
устните
ако
целуна
друг.
Кажи
какво
ми
направи
- живота
ми
зависи
от
това
дали
си
тук.
Кажи
какво
ми
направи
- живота
ми
зависи
от
това
дали
си
тук.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Marieta Angelova, Dimitar Petrov
Attention! Feel free to leave feedback.