Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Старата ни песен
Unser altes Lied
Трябва
да
тръгваш,
зная
това
Du
musst
jetzt
gehen,
ich
weiß
es
wohl
Само
не
зная
как
сълзите
си
да
спра
Ich
weiß
nur
nicht,
wie
ich
meine
Tränen
stoppen
soll
Че
края
ни
с
тебе,
убива
ме
мене
Denn
unser
Ende,
es
tötet
mich
"Ще
мине"
ми
казваш,
нека
е
така
"Es
wird
vergehen",
sagst
du,
mag
sein
Старата
ни
песен,
наш'та
пак
сега
ми
я
пусни
Unser
altes
Lied,
spiel
es
mir
jetzt
noch
einmal
vor
Да
изпотрошим
света
и
после
всеки
да
върви
Lass
uns
die
Welt
zerstören
und
dann
getrennte
Wege
gehen
Някога
ще
спра
да
плача
щом
ти
чуя
името
Irgendwann
werde
ich
aufhören
zu
weinen,
wenn
ich
deinen
Namen
höre
Но
сега
вали,
във
мен
вали
и
всяка
капка
си
ти
Aber
jetzt
regnet
es,
in
mir
regnet
es,
und
jeder
Tropfen
bist
du
Как
се
убива
тая
любов?
Wie
tötet
man
diese
Liebe?
Дето
не
дава
и
на
двама
ни
живот
Die
uns
beiden
kein
Leben
lässt
В
сърцата
- куршуми,
а
живи
на
думи
Kugeln
in
den
Herzen,
und
nur
leere
Worte
За
тази
раздяла,
няма
тук
готов
Für
diese
Trennung
ist
hier
keiner
bereit
Старата
ни
песен,
наш'та
пак
сега
ми
я
пусни
Unser
altes
Lied,
spiel
es
mir
jetzt
noch
einmal
vor
Да
изпотрошим
света
и
после
всеки
да
върви
Lass
uns
die
Welt
zerstören
und
dann
getrennte
Wege
gehen
Някога
ще
спра
да
плача
щом
ти
чуя
името
Irgendwann
werde
ich
aufhören
zu
weinen,
wenn
ich
deinen
Namen
höre
Но
сега
вали,
във
мен
вали
и
всяка
капка
си
ти
Aber
jetzt
regnet
es,
in
mir
regnet
es,
und
jeder
Tropfen
bist
du
В
сърцата
- куршуми,
а
живи
на
думи
Kugeln
in
den
Herzen,
und
nur
leere
Worte
За
тази
раздяла,
няма
тук
готов
Für
diese
Trennung
ist
hier
keiner
bereit
Старата
ни
песен,
наш'та
пак
сега
ми
я
пусни
Unser
altes
Lied,
spiel
es
mir
jetzt
noch
einmal
vor
Да
изпотрошим
света
и
после
всеки
да
върви
Lass
uns
die
Welt
zerstören
und
dann
getrennte
Wege
gehen
Някога
ще
спра
да
плача
щом
ти
чуя
името
Irgendwann
werde
ich
aufhören
zu
weinen,
wenn
ich
deinen
Namen
höre
Но
сега
вали,
във
мен
вали
и
всяка
капка
си
ти
Aber
jetzt
regnet
es,
in
mir
regnet
es,
und
jeder
Tropfen
bist
du
Старата
ни
песен,
наш'та
пак
сега
ми
я
пусни
Unser
altes
Lied,
spiel
es
mir
jetzt
noch
einmal
vor
Да
изпотрошим
света
и
после
всеки
да
върви
Lass
uns
die
Welt
zerstören
und
dann
getrennte
Wege
gehen
Някога
ще
спра
да
плача
щом
ти
чуя
името
Irgendwann
werde
ich
aufhören
zu
weinen,
wenn
ich
deinen
Namen
höre
Но
сега
вали,
във
мен
вали
и
всяка
капка
си
ти
Aber
jetzt
regnet
es,
in
mir
regnet
es,
und
jeder
Tropfen
bist
du
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Petya Petrova Radeva, Velislav Emilov Draganinski
Attention! Feel free to leave feedback.