Солдатский сон
Soldatentraum
Перекрестился
у
икон
Ich
bekreuzigte
mich
vor
den
Ikonen
На
память
взял
её
кулон
Nahm
ihr
Amulett
zur
Erinnerung
Жизнь
рок-н-ролл,
а
не
шансон
Das
Leben
ist
Rock'n'Roll,
nicht
Chanson
Нас
батальон
— их
легион
Wir
sind
ein
Bataillon
- sie
eine
Legion
По
днепру
плавает
харон
Auf
dem
Dnepr
schwimmt
Charon
И
с
неба
палит
нас
их
дрон
Und
vom
Himmel
aus
beschießt
uns
ihre
Drohne
Мы
все
погибнем
— это
гон
Wir
werden
alle
sterben
- das
ist
Wahn
Артиллерийский
бадминтон
Artillerie-Badminton
Антироссийский
моветон
Anti-russischer
Mummenschanz
Подарки
выслал
вашингтон
Geschenke
schickte
Washington
Тут
вопль
превратился
в
стон
Hier
wurde
der
Schrei
zum
Stöhnen
Ты
не
тревожь
солдатский
сон
Stör
meinen
Soldatentraum
nicht,
mein
Schatz,
Ты
лучше
выключи
смартфон
Schalte
lieber
dein
Smartphone
aus
Небезопасный
террикон
Unsicherer
Schlackeberg
Тут
как-то
вышло
испокон
Das
ist
hier
seit
jeher
so
Русский
— значит
на
рожон
Russisch
- bedeutet,
sich
in
Gefahr
begeben
Ты
не
тревожь
солдатский
сон
Stör
meinen
Soldatentraum
nicht,
mein
Schatz
Он
защищает
регион
Er
beschützt
die
Region
Он
защищает
бастион
Er
beschützt
die
Bastion
Он
защищает
свой
район
Er
beschützt
seinen
Bezirk
Брат
уходит
на
войну
— ему
важно
Mein
Bruder
zieht
in
den
Krieg
- es
ist
ihm
wichtig
Брат
уходит
на
войну
— ему
страшно
Mein
Bruder
zieht
in
den
Krieg
- er
hat
Angst
Брат
уходит,
брат
уходит
Mein
Bruder
geht,
mein
Bruder
geht
Брат
уходит
на
войну
— так
нужно
Mein
Bruder
zieht
in
den
Krieg
- es
muss
sein
Брат
уходит
на
войну
— ему
важно
Mein
Bruder
zieht
in
den
Krieg
- es
ist
ihm
wichtig
Брат
уходит
на
войну
— ему
страшно
Mein
Bruder
zieht
in
den
Krieg
- er
hat
Angst
Брат
уходит,
брат
уходит
Mein
Bruder
geht,
mein
Bruder
geht
Брат
уходит
на
войну
— так
нужно
Mein
Bruder
zieht
in
den
Krieg
- es
muss
sein
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): семашков ричард
Attention! Feel free to leave feedback.