Разные Люди - Нiч яка мiсячна - translation of the lyrics into German




Нiч яка мiсячна
Was für eine Mondnacht
Нiч яка мiсячна, зоряна, ясная!
Was für eine Mondnacht, sternenklar und hell!
Видно, хоч голки збирай.
Man sieht, als könnte man Nadeln sammeln.
Вийди, коханая, працею зморена,
Komm heraus, meine Liebe, von der Arbeit ermüdet,
Хоч на хвилиночку в гай.
Nur für einen Moment in den Hain.
Сядемо вкупочцi тут пiд калиною -
Setzen wir uns zusammen hier unter den Schneeballstrauch -
I над панами я пан!
Und ich bin ein Herr über Herren!
Глянь, моя рибонько, - срiбною хвилею
Schau, mein Fischlein, - wie eine silberne Welle
Стелеться полем туман.
Breitet sich der Nebel über das Feld aus.
Ти не лякайся, що нiженьки босi
Erschrick nicht, dass deine nackten Füßchen
Вмочиш в холодну росу:
Nass werden im kalten Tau:
Я тебе, вiрная, аж до хатиноньки
Ich, mein Schatz, trage dich bis zur kleinen Hütte
Сам на руках однесу.
Selbst auf meinen Armen.
Ти не лякайся, що змерзнеш, лебедонько,
Fürchte dich nicht, dass du frierst, meine Schwanenliebste,
Тепло - нi вiтру, нi хмар:
Es ist warm - kein Wind, keine Wolken:
Я пригорну тебе до свого серденька,
Ich drücke dich an mein Herz,
А воно палке, як жар.
Und es ist heiß wie Glut.





Writer(s): Traditional


Attention! Feel free to leave feedback.