Lyrics and translation Райчу - Паливо
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Більше
не
маю
наміру
Больше
не
намерен
Ховатись
тільки
бо
не
буду
схваленим
Прятаться
только
потому,
что
не
буду
одобрен
Мої
тіпи
підпалюють
Мои
типы
поджигают
Кожного
дня
щоб
побачити
марево
Каждый
день,
чтобы
увидеть
зарево
Це
було
паливо
Это
было
топливо
Знайти
не
уйобка
складніше
ніж
паливо
Найти
не
мудака
сложнее,
чем
топливо
Але
час
знову
усіх
нас
розставить
Но
время
снова
всех
нас
расставит
Когось
кине
вниз,
когось
зігріє
славою
Кого-то
кинет
вниз,
кого-то
согреет
славой
Біжу
за
грішми
Бегу
за
деньгами
Я
складаю
вірші
Я
складываю
стихи
Мене
так
пересушило
- дай
води
Меня
так
пересушило
- дай
воды
Мрії
лиш
про
кольорові
сни
Мечты
лишь
о
цветных
снах
Останнім
часом
я
бачу
лиш
темряву
перед
очима,
але
маю
кудись
йти
В
последнее
время
я
вижу
лишь
тьму
перед
глазами,
но
мне
надо
куда-то
идти
Не
зупинить
вогонь
і
у
небі
дим
Не
остановит
огонь
и
в
небе
дым
Big
deals,
заради
мети
Big
deals,
ради
цели
Більше
не
маю
наміру
Больше
не
намерен
Ховатись
тільки
бо
не
буду
схваленим
Прятаться
только
потому,
что
не
буду
одобрен
Мої
тіпи
підпалюють
Мои
типы
поджигают
Кожного
дня
щоб
побачити
марево
Каждый
день,
чтобы
увидеть
зарево
Це
було
паливо
Это
было
топливо
Знайти
не
уйобка
складніше
ніж
паливо
Найти
не
мудака
сложнее,
чем
топливо
Але
час
знову
усіх
нас
розставить
Но
время
снова
всех
нас
расставит
Когось
кине
вниз,
когось
зігріє
славою
Більше
не
маю
наміру
Кого-то
кинет
вниз,
кого-то
согреет
славой
Больше
не
намерен
Ховатись
тільки
бо
не
буду
схваленим
Прятаться
только
потому,
что
не
буду
одобрен
Мої
тіпи
підпалюють
Мои
типы
поджигают
Кожного
дня
щоб
побачити
марево
Каждый
день,
чтобы
увидеть
зарево
Це
було
паливо
Это
было
топливо
Знайти
не
уйобка
складніше
ніж
паливо
Найти
не
мудака
сложнее,
чем
топливо
Але
час
знову
усіх
нас
розставить
Но
время
снова
всех
нас
расставит
Когось
кине
вниз,
когось
зігріє
славою
Кого-то
кинет
вниз,
кого-то
согреет
славой
Когось
зігріє
слава
Кого-то
согреет
слава
І
вона
стане
капканом
И
она
станет
капканом
Це
все
ілюзія,
просто
омана
Это
всё
иллюзия,
просто
обман
Життя
феймів
покрите
туманом
Жизнь
феймов
покрыта
туманом
Ми
і
без
неї
живем
гарно
Мы
и
без
неё
живём
славно
Бо
нам
не
потрібні
ваші
лаври
Потому
что
нам
не
нужны
ваши
лавры
Якщо
я
і
не
отримаю
свій
шмат
від
цього
пирога,
я
просто
скажу
ладно
Если
я
и
не
получу
свой
кусок
от
этого
пирога,
я
просто
скажу
ладно
Всі
мої
мрії
Все
мои
мечты
По
межу
того,
що
я
маю
бути
гідним
До
предела
того,
что
я
должен
быть
достойным
Ніколи
не
забуду
хто
є
я
і
звідки
Никогда
не
забуду,
кто
я
есть
и
откуда
Відлік
часу
Отсчёт
времени
Як
покинув
домівку
Как
покинул
дом
І
не
важливо
якого
ти
віку
И
неважно,
сколько
тебе
лет
Знову
с
початку
Снова
с
начала
Знову
навіки
Снова
навеки
Рухаюсь,
ще
далеко
до
піку
Двигаюсь,
ещё
далеко
до
пика
Більше
не
маю
наміру
Больше
не
намерен
Ховатись
тільки
бо
не
буду
схваленим
Прятаться
только
потому,
что
не
буду
одобрен
Мої
тіпи
підпалюють
Мои
типы
поджигают
Кожного
дня
щоб
побачити
марево
Каждый
день,
чтобы
увидеть
зарево
Це
було
паливо
Это
было
топливо
Знайти
не
уйобка
складніше
ніж
паливо
Найти
не
мудака
сложнее,
чем
топливо
Але
час
знову
усіх
нас
розставить
Но
время
снова
всех
нас
расставит
Когось
кине
вниз,
когось
зігріє
славою
Більше
не
маю
наміру
Кого-то
кинет
вниз,
кого-то
согреет
славой
Больше
не
намерен
Ховатись
тільки
бо
не
буду
схваленим
Прятаться
только
потому,
что
не
буду
одобрен
Мої
тіпи
підпалюють
Мои
типы
поджигают
Кожного
дня
щоб
побачити
марево
Каждый
день,
чтобы
увидеть
зарево
Це
було
паливо
Это
было
топливо
Знайти
не
уйобка
складніше
ніж
паливо
Найти
не
мудака
сложнее,
чем
топливо
Але
час
знову
усіх
нас
розставить
Но
время
снова
всех
нас
расставит
Когось
кине
вниз,
когось
зігріє
славою
Кого-то
кинет
вниз,
кого-то
согреет
славой
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): віталій цимбал, владислав радчук
Attention! Feel free to leave feedback.