Роман Рябцев - Весна - translation of the lyrics into German

Весна - Роман Рябцевtranslation in German




Весна
Frühling
Я читаю ей стихи, но нет, не ей
Ich lese ihr Gedichte vor, doch nein, nicht ihr
Мои мелкие грехи опять не с ней
Meine kleinen Sünden sind wieder nicht bei ihr
Не гуляю по паркам небольших городов
Ich spaziere nicht durch Parks kleiner Städte
Миллионы подарков ей дарить не готов
Bin nicht bereit, ihr Millionen Geschenke zu geben
Она ходит не со мной и я не с ней
Sie geht nicht mit mir, und ich nicht mit ihr
На работу и домой, в кино, в музей
Zur Arbeit, nach Hause, ins Kino, Museum
В параллельных пространствах наши линии снов
In parallelen Welten verlaufen unsere Traumlinien
Неслучившихся танцев партитура без слов
Partitur nicht getanzter Tänze, wortlos
А за моим окном опять течёт вода и надо спать
Und hinter meinem Fenster fließt wieder Wasser, ich sollte schlafen
Но снова тянет за порог в поисках света
Doch es zieht mich wieder hinaus, auf der Suche nach Licht
А за её окном весна играет в прятки до утра
Hinter ihrem Fenster spielt der Frühling Verstecken bis zum Morgen
И намекает, что мы с ней встретимся где-то
Und deutet an, dass wir uns irgendwo treffen
Я потратил сотню лет не на неё
Hundert Jahre gab ich für eine andere aus, nicht für sie
Нарушаю я запрет возьму своё
Ich breche das Verbot ich nehme, was mir zusteht
Не послушаю мудрых и серьёзных людей
Höre nicht auf weise und ernste Leute
На машинах попутных я уеду за ней
In Mitfahrgelegenheiten fahre ich zu ihr
А за моим окном опять течёт вода и надо спать
Und hinter meinem Fenster fließt wieder Wasser, ich sollte schlafen
Но снова тянет за порог в поисках света
Doch es zieht mich wieder hinaus, auf der Suche nach Licht
А за её окном весна играет в прятки до утра
Hinter ihrem Fenster spielt der Frühling Verstecken bis zum Morgen
И намекает, что мы с ней встретимся где-то
Und deutet an, dass wir uns irgendwo treffen
А за моим окном опять течёт вода и надо спать
Und hinter meinem Fenster fließt wieder Wasser, ich sollte schlafen
Но снова тянет за порог в поисках света
Doch es zieht mich wieder hinaus, auf der Suche nach Licht
А за её окном весна играет в прятки до утра
Hinter ihrem Fenster spielt der Frühling Verstecken bis zum Morgen
И намекает, что мы с ней встретимся где-то
Und deutet an, dass wir uns irgendwo treffen






Attention! Feel free to leave feedback.