Если
дальше-
ничего
Wenn
weiter
nichts
mehr
ist
Если
только
пустота
вселенной
Wenn
nur
die
Leere
des
Universums
bleibt
То
зачем
и
для
кого
Dann
wozu
und
für
wen
Мы
мечтаем
о
любви
нетленной
Träumen
wir
von
ewiger
Liebe
Если
мы
не
видим
свет
Wenn
wir
kein
Licht
mehr
sehen
Это
значит,
что
пора
проснуться
Dann
heißt
es,
Zeit
zu
erwachen
Мы
узнаем
из
газет
Wir
werden
aus
Zeitungen
erfahren
Что
дороги
наши
пересекутся
Dass
sich
unsere
Wege
kreuzen
werden
Я
не
верю
в
то,
что
ты
Ich
glaub
nicht,
dass
du
Существуешь
без
меня
Ohne
mich
existierst
Точно
так
же,
как
и
я
Genauso
wie
ich
Не
существую
Nicht
existiere
Без
твоих
ночных
звонков
Ohne
deine
nächtlichen
Anrufe
Без
моих
тревожных
снов
Ohne
meine
ängstlichen
Träume
Бесполезно
нам
искать
Sinnlos,
nach
einem
anderen
Судьбу
другую
Schicksal
zu
suchen
Если
очень
захотеть
Wenn
wir
uns
sehr
wünschen
До
конца
пройти
одной
дорогой
Einen
Weg
bis
zum
Ende
zu
gehen
Значит
надо
нам
суметь
Dann
müssen
wir
es
schaffen
Распрощаться
со
своей
тревогой
Uns
von
unserer
Angst
zu
verabschieden
Значит
надо
нам
искать
Dann
müssen
wir
suchen
Не
сдаваться
до
конца
и
верить
Nicht
aufgeben
und
bis
zum
Ende
glauben
Что
мы
мы
встретимся
опять
Dass
wir
uns
wieder
treffen
werden
И
откроем
все
на
свете
двери
Und
alle
Türen
der
Welt
öffnen
Я
не
верю
в
то,
что
ты
Ich
glaub
nicht,
dass
du
Существуешь
без
меня
Ohne
mich
existierst
Точно
так
же,
как
и
я
Genauso
wie
ich
Не
существую
Nicht
existiere
Без
твоих
ночных
звонков
Ohne
deine
nächtlichen
Anrufe
Без
моих
тревожных
снов
Ohne
meine
ängstlichen
Träume
Бесполезно
нам
искать
Sinnlos,
nach
einem
anderen
Судьбу
другую
Schicksal
zu
suchen
Я
не
верю
в
то,
что
ты
Ich
glaub
nicht,
dass
du
Существуешь
без
меня
Ohne
mich
existierst
Точно
так
же,
как
и
я
Genauso
wie
ich
Не
существую
Nicht
existiere
Без
твоих
ночных
звонков
Ohne
deine
nächtlichen
Anrufe
Без
моих
тревожных
снов
Ohne
meine
ängstlichen
Träume
Бесполезно
нам
искать
Sinnlos,
nach
einem
anderen
Судьбу
другую
Schicksal
zu
suchen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): рябцев р.н.
Attention! Feel free to leave feedback.