Руслана - Tse lyubov (It Is Love) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Руслана - Tse lyubov (It Is Love)




Tse lyubov (It Is Love)
Это любовь (It Is Love)
Ні ворогів автостради,
Ни врагов автострады,
Ні півнів, ні естради,
Ни петухов, ни эстрады,
Нікого, лиш ми з тобою,
Никого, лишь мы с тобою,
Ні жалю, ні мелодій,
Ни жалости, ни мелодий,
Ні казок, ні пародій,
Ни сказок, ни пародий,
Тільки ніч та зорі мої.
Только ночь и звезды мои.
Ти з вогню, а не з глини,
Ты из огня, а не из глины,
Не Квентін Тарантіно,
Не Квентин Тарантино,
Ти прийшов, та не за мною.
Ты пришел, но не за мной.
Я не з тих, що залишусь,
Я не из тех, кто останется,
Але щось стало іншим,
Но что-то стало другим,
Забери сумніви мої...
Забери сомненья мои...
Не чекай да-на-да, дай-да-на-да,
Не жди да-на-да, дай-да-на-да,
Забирай да-на-да,
Забирай да-на-да,
Не питай да-на-да, дан-да-на-да,
Не спрашивай да-на-да, дан-да-на-да,
Знов і знов,
Снова и снова,
Ти не той да-на-да, дай-да-на-да,
Ты не тот да-на-да, дай-да-на-да,
Я не та да-на-да,
Я не та да-на-да,
Але знай да-на-да, дай-да-на-да,
Но знай да-на-да, дай-да-на-да,
Це - Любов...
Это - Любовь...
Ти вогонь, а я злива,
Ты огонь, а я ливень,
Як негода бурхлива,
Как непогода бурная,
Про любов я не питала,
Про любовь я не спрашивала,
Залишу просто неба,
Оставлю просто неба,
Не було і не треба,
Не было и не надо,
Ти не той, кого чекала.
Ты не тот, кого ждала.
Я не та, що наївно
Я не та, что наивно
Жде екстазів сумнівних,
Ждет экстазов сомнительных,
Ні в кого тебе не крала.
Ни у кого тебя не крала.
Хоч мені і все рівно,
Хоть мне и всё равно,
Та зі мною будеш вільним,
Но со мной будешь свободным,
Це Любов, серце в ній - моє...
Это Любовь, сердце в ней - моё...






Attention! Feel free to leave feedback.