А если спишь
Und wenn du schläfst
А
если
спишь,
то
почему
не
спать.
Und
wenn
du
schläfst,
warum
dann
nicht
schlafen.
А
если
утро
то
почему
не
встать.
Und
wenn
es
Morgen
ist,
warum
nicht
aufstehn.
А
коль
беда,
тогда
конечно
плачь.
Und
wenn
Leid,
dann
weine
natürlich.
А
если
сон,
тогда
он
не
твой.
Und
wenn
ein
Traum,
dann
ist
er
nicht
dein.
А
если
звон,
то
будет
бой.
Und
wenn
es
klingelt,
gibt
es
Kampf.
А
коль
петля,
то
значит
покой.
Und
wenn
die
Schlinge,
dann
bedeutet
Frieden.
Если
так
не
пройти
путь.
Wenn
man
so
den
Weg
nicht
geh.
Навсегда...
может
быть
чуть
чуть.
Буду
я
пустоту
пить.
Für
immer...
vielleicht
ein
kleines
bisschen.
Ich
werd
die
Leere
trinken.
Сможем
мы
пустотой
быть.
Wir
können
Leere
sein.
Если
ты
не
поймешь
- плачь.
Wenn
du
nicht
verstehst
- weine.
Время
приз,
время
наш
палач.
Zeit
ist
Preis,
Zeit
ist
unser
Henker.
Белая
облаков
нить.
Weißer
Wolkenfaden.
Это
знак,
будем
мы
жить.
Das
ist
Zeichen,
wir
werden
leben.
А
если
спишь,
то
почему
не
спать.
Und
wenn
du
schläfst,
warum
dann
nicht
schlafen.
А
если
утро
то
почему
не
встать.
Und
wenn
es
Morgen
ist,
warum
nicht
aufstehn.
А
коль
беда,
тогда
конечно
плачь.
Und
wenn
Leid,
dann
weine
natürlich.
А
если
сон,
тогда
он
не
твой.
Und
wenn
ein
Traum,
dann
ist
er
nicht
dein.
А
если
звон,
то
будет
бой.
Und
wenn
es
klingelt,
gibt
es
Kampf.
А
коль
петля,
то
значит
покой.
Und
wenn
die
Schlinge,
dann
bedeutet
Frieden.
А
если
спишь,
то
почему
не
спать.
Und
wenn
du
schläfst,
warum
dann
nicht
schlafen.
А
если
утро
то
почему
не
встать.
Und
wenn
es
Morgen
ist,
warum
nicht
aufstehn.
А
коль
беда,
тогда
конечно
плачь.
Und
wenn
Leid,
dann
weine
natürlich.
А
если
сон,
тогда
он
не
твой.
Und
wenn
ein
Traum,
dann
ist
er
nicht
dein.
А
если
звон,
то
будет
бой.
Und
wenn
es
klingelt,
gibt
es
Kampf.
А
коль
петля,
то
значит
покой
Und
wenn
die
Schlinge,
dann
bedeutet
Frieden.
Если
так
не
пройти
путь.
Wenn
man
so
den
Weg
nicht
geh.
Навсегда...
может
быть
чуть
чуть.
Буду
я
пустоту
пить.
Für
immer...
vielleicht
ein
kleines
bisschen.
Ich
werd
die
Leere
trinken.
Сможем
мы
пустотой
быть.
Wir
können
Leere
sein.
Если
ты
не
поймешь
- плачь.
Wenn
du
nicht
verstehst
- weine.
Время
приз,
время
наш
палач.
Zeit
ist
Preis,
Zeit
ist
unser
Henker.
Белая
облаков
нить.
Weißer
Wolkenfaden.
Это
знак,
будем
мы
жить.
Das
ist
Zeichen,
wir
werden
leben.
А
если
спишь,
то
почему
не
спать.
Und
wenn
du
schläfst,
warum
dann
nicht
schlafen.
А
если
утро
то
почему
не
встать.
Und
wenn
es
Morgen
ist,
warum
nicht
aufstehn.
А
коль
беда,
тогда
конечно
плачь.
Und
wenn
Leid,
dann
weine
natürlich.
А
если
сон,
тогда
он
не
твой.
Und
wenn
ein
Traum,
dann
ist
er
nicht
dein.
А
если
звон,
то
будет
бой.
Und
wenn
es
klingelt,
gibt
es
Kampf.
А
коль
петля,
то
значит
покой.
Und
wenn
die
Schlinge,
dann
bedeutet
Frieden.
А
если
спишь,
то
почему
не
спать.
Und
wenn
du
schläfst,
warum
dann
nicht
schlafen.
А
если
утро
то
почему
не
встать.
Und
wenn
es
Morgen
ist,
warum
nicht
aufstehn.
А
коль
беда,
тогда
конечно
плачь.
Und
wenn
Leid,
dann
weine
natürlich.
А
если
сон,
тогда
он
не
твой.
Und
wenn
ein
Traum,
dann
ist
er
nicht
dein.
А
если
звон,
то
будет
бой.
Und
wenn
es
klingelt,
gibt
es
Kampf.
А
коль
петля,
то
значит
покой
Und
wenn
die
Schlinge,
dann
bedeutet
Frieden.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): бондарюк виктор владимирович, д. кошкин, копотилов дмитрий николаевич
Attention! Feel free to leave feedback.