Рыбос - Я хочу к тебе - translation of the lyrics into German

Я хочу к тебе - Рыбосtranslation in German




Я хочу к тебе
Ich will zu dir
Привет, привет
Hallo, hallo
Жаль, что ты не рядом, хочу обнять тебя я взглядом
Schade, dass du nicht hier bist, ich möchte dich mit meinem Blick umarmen
Сказать, что люблю тебя
Sagen, dass ich dich liebe
Я хочу к тебе, хочу к тебе поближе
Ich will zu dir, will dir näher sein
Я хочу к тебе, я хочу к тебе поближе
Ich will zu dir, ich will dir näher sein
Я хочу к тебе, я хочу к тебе поближе
Ich will zu dir, ich will dir näher sein
Я хочу к тебе, твоё сердце услышать
Ich will zu dir, dein Herz hören
Твоя мордашка когда глаза закрыты
Dein süßes Gesicht, wenn die Augen geschlossen sind
У тебя такой этаж,что мне не запрыгнуть
Du wohnst so hoch, dass ich nicht hinaufspringen kann
И не скорабкаться обьяктив фотоаппарата
Und nicht hinaufklettern kann, das Objektiv der Kamera
Запечатливал эмоции положительные
hielt die positiven Emotionen fest
Но наши чувства не из числа долгожителей
Aber unsere Gefühle gehören nicht zu den Langlebigen
Да и со слабым иммунитетом
Ja, und mit schwacher Immunität
Краем пролезал через турникеты
Schlich mich gerade so durch die Drehkreuze
Но четно,в лицо как ветер защеплет холод
Aber vergeblich, wie Wind peitscht die Kälte ins Gesicht
Тебе нашел обсалютно все,а че толку то
Ich habe absolut alles für dich gefunden, aber was bringt es schon
А может к черту любовь и все
Vielleicht zum Teufel mit der Liebe und allem
Разложить по пыльным полкам
Alles in staubige Regale sortieren
И понять наши роли
Und unsere Rollen verstehen
Не роны загуглины и слезы пролиты
Wunden nicht gegoogelt und Tränen vergossen
Взаимность тут была на гастролях
Die Gegenseitigkeit war hier auf Tour
Укатила в неизвестном направлении
Ist in unbekannte Richtung abgereist
И пути наши параллельные,что не пересекаются
Und unsere Wege sind parallel, sie kreuzen sich nicht
А то что умерло уже не просыпается
Und was gestorben ist, wacht nicht mehr auf
Я хочу к тебе,я хочу к тебе поближе
Ich will zu dir, ich will dir näher sein
Я хочу к тебе,я хочу к тебе поближе
Ich will zu dir, ich will dir näher sein
Я хочу к тебе,хочу к тебе поближе
Ich will zu dir, will dir näher sein
Я хочу к тебе ты мне нужен, ты нужен
Ich will zu dir, ich brauche dich, ich brauche dich
А у тебя пароль,я звонил а ты в роуминге
Aber du hast ein Passwort, ich rief an, aber du warst im Roaming
На балансе отношений 0
Auf dem Beziehungskonto steht 0
Но надежда кто то пополнит
Aber die Hoffnung, dass jemand es auflädt
Закинет в аппарате на счет
Etwas über den Automaten aufs Konto einzahlt
Ведь мы оба этого хотели еще
Denn wir beide wollten das doch noch
По просьбе лечу и в минус 30 и в минус 40
Auf Wunsch fliege ich auch bei minus 30 und minus 40
Скоко для тебя замарал минусовки
Wie viele Backing-Tracks habe ich für dich bearbeitet
Почти что попсую и любовь с тобой жива
Mache fast schon Popmusik und die Liebe mit dir lebt
Почти что как Сой
Fast wie Zoi
Ты моя,а я твой
Du bist mein, und ich bin dein
Все остальные где то на тройку
Alle anderen sind irgendwo auf einer Drei
Крутишь кудри на плойку
Du drehst dir Locken mit dem Lockenstab
Я лысый,мне пофиг
Ich bin kahlköpfig, mir ist das egal
Я зеленый ты профи
Ich bin grün [unerfahren], du bist ein Profi
Пойдем ка посмотрим фильм
Lass uns mal einen Film anschauen gehen
Давай сегодня тока не про любовь
Lass uns heute nur keinen über Liebe nehmen
Лучше триллер
Lieber einen Thriller
Я хочу к тебе, хочу к тебе поближе
Ich will zu dir, will dir näher sein
Я хочу к тебе, я хочу к тебе поближе
Ich will zu dir, ich will dir näher sein
Я хочу к тебе, я хочу к тебе поближе
Ich will zu dir, ich will dir näher sein
Я хочу к тебе, твоё сердце услышать
Ich will zu dir, dein Herz hören





Writer(s): Noname Mc


Attention! Feel free to leave feedback.