Стас Михайлов - Ты одна (Live) - translation of the lyrics into German




Ты одна (Live)
Du allein (Live)
Ты одна такая, ты одна!
Du bist einzigartig, nur du allein!
Для тебя поет душа моя.
Für dich singt meine Seele.
Отогрела сердце без огня.
Du hast mein Herz gewärmt ohne Feuer.
Я тобой живу, любовь моя.
Ich lebe durch dich, meine Liebe.
Я тобой дышу, любовь моя.
Ich atme durch dich, meine Liebe.
Разгоню ненастные тучи!
Ich vertreibe die trüben Wolken!
И пущу любовь в свое сердце.
Und lasse die Liebe in mein Herz.
Во всем мире - нет тебя лучше!
Auf der ganzen Welt gibt es keine Bessere als dich!
Я хочу тобою согреться, слышишь.
Ich will mich an dir wärmen, hörst du.
Разгоню ненастные тучи!
Ich vertreibe die trüben Wolken!
И пущу любовь в свое сердце.
Und lasse die Liebe in mein Herz.
Во всем мире - нет тебя лучше!
Auf der ganzen Welt gibt es keine Bessere als dich!
Я хочу тобою согреться.
Ich will mich an dir wärmen.
Я хочу тобою согреться.
Ich will mich an dir wärmen.
Нежная, такая нежная.
Zärtlich, so zärtlich.
Ты душою белоснежная.
Deine Seele ist schneeweiß.
Поднимаю в небеса глаза,
Ich erhebe meine Augen zum Himmel,
И их благодарю за любовь мою!
Und danke ihnen für meine Liebe!
Разгоню ненастные тучи!
Ich vertreibe die trüben Wolken!
И пущу любовь в свое сердце.
Und lasse die Liebe in mein Herz.
Во всем мире - нет тебя лучше!
Auf der ganzen Welt gibt es keine Bessere als dich!
Я хочу тобою согреться, слышишь.
Ich will mich an dir wärmen, hörst du.
Разгоню ненастные тучи!
Ich vertreibe die trüben Wolken!
И пущу любовь в свое сердце.
Und lasse die Liebe in mein Herz.
Во всем мире - нет тебя лучше!
Auf der ganzen Welt gibt es keine Bessere als dich!
Я хочу тобою согреться.
Ich will mich an dir wärmen.
Разгоню ненастные тучи!
Ich vertreibe die trüben Wolken!
И пущу любовь в свое сердце.
Und lasse die Liebe in mein Herz.
Во всем мире - нет тебя лучше!
Auf der ganzen Welt gibt es keine Bessere als dich!
Я хочу тобою согреться, слышишь.
Ich will mich an dir wärmen, hörst du.
Разгоню ненастные тучи!
Ich vertreibe die trüben Wolken!
И пущу любовь в свое сердце.
Und lasse die Liebe in mein Herz.
Во всем мире - нет тебя лучше!
Auf der ganzen Welt gibt es keine Bessere als dich!
Я хочу тобою согреться.
Ich will mich an dir wärmen.
Во всем мире - нет тебя лучше!
Auf der ganzen Welt gibt es keine Bessere als dich!
Я хочу тобою согреться.
Ich will mich an dir wärmen.
Я хочу тобою согреться.
Ich will mich an dir wärmen.
Я хочу тобою согреться!
Ich will mich an dir wärmen!





Writer(s): стас михайлов


Attention! Feel free to leave feedback.