Знаешь,
я
потерял
себя
в
искусстве
Weißt
du,
ich
habe
mich
in
der
Kunst
verloren
А
искусство
может
быть
только
грустным
Und
Kunst
kann
nur
traurig
sein
Чувства,
я
остаюсь
в
своем
безумстве
Gefühle,
ich
bleibe
in
meinem
Wahnsinn
Тебе
никогда
не
понять
мои
чувства
Du
wirst
meine
Gefühle
nie
verstehen
Знаешь,
я
потерял
себя
в
искусстве
Weißt
du,
ich
habe
mich
in
der
Kunst
verloren
А
искусство
может
быть
только
грустным
Und
Kunst
kann
nur
traurig
sein
Чувства,
я
остаюсь
в
своем
безумстве
Gefühle,
ich
bleibe
in
meinem
Wahnsinn
Тебе
никогда
не
понять
мои
чувства
Du
wirst
meine
Gefühle
nie
verstehen
Где
я?
Нечего
терять
Wo
bin
ich?
Nichts
zu
verlieren
Если
музыка
внутри
то
значит
ее
не
отнять
Wenn
die
Musik
in
mir
ist,
kann
man
sie
mir
nicht
nehmen
Где
я?
Нечего
терять
Wo
bin
ich?
Nichts
zu
verlieren
Если
музыка
внутри
то
значит
ее
не
отнять
Wenn
die
Musik
in
mir
ist,
kann
man
sie
mir
nicht
nehmen
Где
я?
Нечего
терять
Wo
bin
ich?
Nichts
zu
verlieren
Если
музыка
внутри
то
значит
ее
не
отнять
Wenn
die
Musik
in
mir
ist,
kann
man
sie
mir
nicht
nehmen
Где
я?
Нечего
терять
Wo
bin
ich?
Nichts
zu
verlieren
Если
музыка
внутри
то
значит
ее
не
отнять
Wenn
die
Musik
in
mir
ist,
kann
man
sie
mir
nicht
nehmen
Я
потерял
себя
в
искусстве
Ich
habe
mich
in
der
Kunst
verloren
А
искусство
может
быть
только
грустным
Und
Kunst
kann
nur
traurig
sein
Чувства,
я
остаюсь
в
своем
безумстве
Gefühle,
ich
bleibe
in
meinem
Wahnsinn
Тебе
никогда
не
понять
мои
чувства
Du
wirst
meine
Gefühle
nie
verstehen
Знаешь,
я
потерял
себя
в
искусстве
Weißt
du,
ich
habe
mich
in
der
Kunst
verloren
А
искусство
может
быть
только
грустным
Und
Kunst
kann
nur
traurig
sein
Чувства,
я
остаюсь
в
своем
безумстве
Gefühle,
ich
bleibe
in
meinem
Wahnsinn
Тебе
никогда
не
понять
мои
чувства
Du
wirst
meine
Gefühle
nie
verstehen
Моя
любовь
- моя
истина
Meine
Liebe
- meine
Wahrheit
Моя
любовь
- моя
искренность
Meine
Liebe
- meine
Aufrichtigkeit
Моя
любовь
падает
искрами
Meine
Liebe
fällt
wie
Funken
Моя
любовь
- исповедь
Meine
Liebe
- mein
Geständnis
Моя
любовь
- моя
истина
Meine
Liebe
- meine
Wahrheit
Моя
любовь
- моя
искренность
Meine
Liebe
- meine
Aufrichtigkeit
Моя
любовь
падает
искрами
Meine
Liebe
fällt
wie
Funken
Моя
любовь
- исповедь
Meine
Liebe
- mein
Geständnis
Я
потерял
себя
в
искусстве
Ich
habe
mich
in
der
Kunst
verloren
А
искусство
может
быть
только
грустным
Und
Kunst
kann
nur
traurig
sein
Чувства,
я
остаюсь
в
своем
безумстве
Gefühle,
ich
bleibe
in
meinem
Wahnsinn
Тебе
никогда
не
понять
мои
чувства
Du
wirst
meine
Gefühle
nie
verstehen
Знаешь,
я
потерял
себя
в
искусстве
Weißt
du,
ich
habe
mich
in
der
Kunst
verloren
А
искусство
может
быть
только
грустным
Und
Kunst
kann
nur
traurig
sein
Чувства,
я
остаюсь
в
своем
безумстве
Gefühle,
ich
bleibe
in
meinem
Wahnsinn
Тебе
никогда
не
понять
мои
чувства
Du
wirst
meine
Gefühle
nie
verstehen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): дубенский дмитрий дмитриевич
Attention! Feel free to leave feedback.