Sergey Vasyuta - На белом покрывале января - translation of the lyrics into German

Lyrics and translation Sergey Vasyuta - На белом покрывале января




На белом покрывале января
Auf der weißen Decke des Januars
На белом-белом покрывале января
Auf der weißen, weißen Decke des Januars
На белом-белом покрывале января
Auf der weißen, weißen Decke des Januars
Вот и оно - долгожданное лето игривое
Da ist er der lang ersehnte, verspielte Sommer
Время закатов и рассветов ревнивое
Die Zeit eifersüchtiger Sonnenuntergänge und -aufgänge
То ли от сказочных наслаждений жаре назло
Ob es an den märchenhaften Genüssen liegt, der Hitze zum Trotz,
Снятся январские мне виденья, но в них тепло
Träume ich von Januarvisionen, doch sie sind warm
На белом-белом покрывале января
Auf der weißen, weißen Decke des Januars
Любимой девушки я имя написал
Habe ich den Namen meiner Liebsten geschrieben
Не прогоняй меня, мороз
Vertreibe mich nicht, Frost,
Хочу побыть немного я
Ich möchte noch ein wenig verweilen
На белом-белом покрывале января
Auf der weißen, weißen Decke des Januars
Блещут огнём рестораны и бары, а время час
Restaurants und Bars glänzen mit ihrem Licht, es ist ein Uhr
Танец один танцуют пары в десятый раз
Paare tanzen zum zehnten Mal denselben Tanz
Останови золотую ламбаду, магнитофон
Halte die goldene Lambada an, Kassettenrekorder,
Больше меня не буди, не надо, мне снится сон
Weck mich nicht mehr auf, ich brauche es nicht, ich träume
На белом-белом покрывале января
Auf der weißen, weißen Decke des Januars
Любимой девушки я имя написал
Habe ich den Namen meiner Liebsten geschrieben
Не прогоняй меня, мороз
Vertreibe mich nicht, Frost,
Хочу побыть немного я
Ich möchte noch ein wenig verweilen
На белом-белом покрывале января
Auf der weißen, weißen Decke des Januars
Января
Des Januars
Января
Des Januars
Пухом лебяжьим ложится пена на берега
Wie Schwanendaunen legt sich der Schaum auf die Ufer
Чудо любое могут сделать юга, юга
Jedes Wunder können der Süden, der Süden vollbringen
То ли от сказочных наслаждений жаре назло
Ob es an den märchenhaften Genüssen liegt, der Hitze zum Trotz,
Снятся январские мне виденья, но в них тепло
Träume ich von Januarvisionen, doch sie sind warm
На белом-белом покрывале января
Auf der weißen, weißen Decke des Januars
Любимой девушки я имя написал
Habe ich den Namen meiner Liebsten geschrieben
Не прогоняй меня, мороз
Vertreibe mich nicht, Frost,
Хочу побыть немного я
Ich möchte noch ein wenig verweilen
На белом-белом покрывале января
Auf der weißen, weißen Decke des Januars





Writer(s): васюта с.


Attention! Feel free to leave feedback.