Сергей Галанин и СерьГа - А что нам надо (Live) - Live - translation of the lyrics into German




А что нам надо (Live) - Live
Was wir brauchen (Live) - Live
Сегодня 11 город нашего тура
Heute ist die 11. Stadt unserer Tour
И 11 день в день концерта светит солнце
Und am 11. Tag, am Tag des Konzerts, scheint die Sonne
А что нам надо? Да просто свет в оконце
Was brauchen wir? Nur ein Licht im Fenster
Как мало нам надо!
Wie wenig wir brauchen!
Давайте все вместе попоём!
Lasst uns alle zusammen singen!
Выдох, вдох, хорошо дышать
Ausatmen, einatmen, gut zu atmen
Чёрный горох да нелегко глотать
Schwarze Erbsen sind nicht leicht zu schlucken
Пули и ствол - нажал и разошлись
Kugeln und Lauf - gedrückt und auseinander gegangen
Где добро, где зло - попробуй разберись
Wo ist Gut, wo ist Böse - versuche, es zu verstehen
А что мне надо?
Was brauche ich?
Да просто свет в оконце
Nur ein Licht im Fenster
А что мне снится?
Was träume ich?
Что кончилась война
Dass der Krieg vorbei ist
Куда иду я?
Wohin gehe ich?
Туда, где светит солнце
Dorthin, wo die Sonne scheint
Вот только б, братцы
Nur, meine Liebe,
Добраться б дотемна
Möchte ich es vor Einbruch der Dunkelheit schaffen
Куда иду я?
Wohin gehe ich?
Туда, где светит солнце
Dorthin, wo die Sonne scheint
Вот только б, братцы
Nur, meine Liebe,
Добраться б дотемна
Möchte ich es vor Einbruch der Dunkelheit schaffen
Шаг, другой, до счастья далеко
Ein Schritt, noch einer, das Glück ist weit entfernt
Эй, брат, постой, я знаю нелегко
Hey, Liebling, warte, ich weiß, es ist nicht leicht
Вымой лицо, побрейся, улыбнись
Wasch dein Gesicht, rasiere dich, lächle
Выйди на крыльцо, свободе поклонись
Geh auf die Veranda, verneige dich vor der Freiheit
А что мне надо?
Was brauche ich?
Да просто свет в оконце
Nur ein Licht im Fenster
А что мне снится?
Was träume ich?
Что кончилась война
Dass der Krieg vorbei ist
Куда иду я?
Wohin gehe ich?
Туда, где светит солнце
Dorthin, wo die Sonne scheint
Вот только б, братцы
Nur, meine Liebe,
Добраться б дотемна
Möchte ich es vor Einbruch der Dunkelheit schaffen
А что мне надо?
Was brauche ich?
Да просто свет в оконце
Nur ein Licht im Fenster
А что мне снится?
Was träume ich?
Что кончилась война
Dass der Krieg vorbei ist
Куда иду я?
Wohin gehe ich?
Туда, где светит солнце
Dorthin, wo die Sonne scheint
Вот только б, братцы
Nur, meine Liebe,
Добраться б дотемна
Möchte ich es vor Einbruch der Dunkelheit schaffen
А что нам надо?
Was brauchen wir?
Да просто свет в оконце
Nur ein Licht im Fenster
А что нам снится?
Was träumen wir?
Что кончилась война
Dass der Krieg vorbei ist
Куда идём мы?
Wohin gehen wir?
Туда, где светит солнце
Dorthin, wo die Sonne scheint
Вот только б, братцы
Nur, meine Liebe,
Добраться б дотемна
Möchten wir es vor Einbruch der Dunkelheit schaffen
А что нам надо?
Was brauchen wir?
Да просто свет в оконце
Nur ein Licht im Fenster
А что нам снится?
Was träumen wir?
Что кончилась война
Dass der Krieg vorbei ist
Куда идём мы?
Wohin gehen wir?
Туда, где светит солнце
Dorthin, wo die Sonne scheint
Вот только б, братцы
Nur, meine Liebe,
Добраться б дотемна
Möchten wir es vor Einbruch der Dunkelheit schaffen
А что нам надо?
Was brauchen wir?
Да просто свет в оконце
Nur ein Licht im Fenster
А что нам снится?
Was träumen wir?
Что кончилась война
Dass der Krieg vorbei ist
Куда идём мы?
Wohin gehen wir?
Туда, где светит солнце
Dorthin, wo die Sonne scheint
Вот только б, братцы
Nur, meine Liebe,
Добраться б дотемна
Möchten wir es vor Einbruch der Dunkelheit schaffen
Давайте ещё раз!
Nochmal!
Мы всё пишем на магнитофон
Wir nehmen alles auf Tonband auf
И потом вы будете учавстовать в концертной записи из города Донецка
Und dann werdet ihr an der Konzertaufnahme aus Donezk teilnehmen
Давайте ещё разок! (Туда, где светит солнце)
Nochmal! (Dorthin, wo die Sonne scheint)
Вот только б, братцы, добраться б дотемна
Nur, meine Liebe, möchten wir es vor Einbruch der Dunkelheit schaffen
А что нам надо?
Was brauchen wir?
Да просто свет в оконце
Nur ein Licht im Fenster
А что нам снится?
Was träumen wir?
Что кончилась война
Dass der Krieg vorbei ist
Куда идём мы?
Wohin gehen wir?
Туда, где светит солнце
Dorthin, wo die Sonne scheint
Вот только б, братцы
Nur, meine Liebe,
А что нам надо?
Was brauchen wir?
Да просто свет в оконце
Nur ein Licht im Fenster
А что нам снится?
Was träumen wir?
Что кончилась война
Dass der Krieg vorbei ist
Куда идём мы?
Wohin gehen wir?
Туда, где светит солнце
Dorthin, wo die Sonne scheint
Вот только б, братцы
Nur, meine Liebe,
Добраться б дотемна
Möchten wir es vor Einbruch der Dunkelheit schaffen
А что нам надо?
Was brauchen wir?
А что нам снится?
Was träumen wir?
Что кончилась война
Dass der Krieg vorbei ist





Writer(s): сергей галанин


Attention! Feel free to leave feedback.