Sergey Nikitin feat. Mikael Tariverdiev - Я спросил у ясеня, где моя любимая - translation of the lyrics into German

Я спросил у ясеня, где моя любимая - Mikael Tariverdiev , Sergey Nikitin translation in German




Я спросил у ясеня, где моя любимая
Ich fragte die Esche, wo meine Geliebte ist
Я спросил у ясеня
Ich fragte die Esche
Где моя любимая
Wo meine Geliebte ist
Ясень не ответил мне
Die Esche gab mir keine Antwort
Качая головой
Und schüttelte nur den Kopf
Я спросил у тополя
Ich fragte die Pappel
Где моя любимая
Wo meine Geliebte ist
Тополь забросал меня
Die Pappel überschüttete mich
Осенною листвой
Mit Herbstlaub gar schwer
Я спросил у осени
Ich fragte den Herbst
Где моя любимая
Wo meine Geliebte ist
Осень мне ответила
Der Herbst gab mir zur Antwort
Проливным дождём
Einen strömenden Regen
У дождя я спрашивал
Den Regen fragte ich
Где моя любимая
Wo meine Geliebte ist
Долго дождик слёзы лил
Lange weinte der Regen
За моим окном
Vor meinem Fenster dort
Я спросил у месяца
Ich fragte den Mond
Где моя любимая
Wo meine Geliebte ist
Месяц скрылся в облаке
Der Mond verbarg sich in Wolken
Не ответил мне
Und schwieg mir gegenüber
Я спросил у облака
Ich fragte die Wolke
Где моя любимая
Wo meine Geliebte ist
Облако растаяло
Die Wolke zerfloss
В небесной синеве
In blauer Himmelsluft
Друг ты мой единственный
Du mein einz'ger Freund nun
Где моя любимая
Wo meine Geliebte ist
Ты скажи где скрылася
Sag mir, wo sie sich versteckt
Знаешь где она?
Weißt du, wo sie ist?
Друг ответил преданный
Mein Freund gab treu Antwort
Друг ответил искренний
Mein Freund sprach aufrichtig
Была тебе любимая
Sie war deine Geliebte
Была тебе любимая
Sie war deine Geliebte
Была тебе любимая
Sie war deine Geliebte
А стала мой жена
Doch jetzt ist sie mein Weib
Я спросил у ясеня
Ich fragte die Esche
Я спросил у тополя
Ich fragte die Pappel
Я спросил у осени
Ich fragte den Herbst






Attention! Feel free to leave feedback.