Lyrics and translation Сергій Бабкін - Дихай повільно
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Дихай повільно
Дыши медленно
Навіть
манекен,
відчуває
на
собі
одяг
Даже
манекен
чувствует
на
себе
одежду,
Яскравий
хеппі
енд,
поки
що
незмінно
в
моді
Яркий
хэппи-энд,
пока
что
неизменно
в
моде.
Крилам
пасує
птах,
уява
провокує
мрію
Крыльям
подходит
птица,
воображение
провоцирует
мечту.
Якщо
раптом
зірве
дах
Если
вдруг
сорвет
крышу,
Спалах
сонця
дім
зігріє
Вспышка
солнца
дом
согреет.
У
цьому
світі
кожному
з
нас,
В
этом
мире
каждому
из
нас,
все
може
здаватися
дивним.
Всё
может
казаться
странным.
Але
не
витримує
час,
нічого
постійного
Но
не
выдерживает
время
ничего
постоянного.
Все
що
було
в
світі
до
нас
Всё,
что
было
в
мире
до
нас,
і
досі
залишається
спільним.
И
до
сих
пор
остается
общим.
Доки
промінь
любові
не
згас,
Пока
луч
любви
не
погас,
Дихай
повільно,
дихай
повільно,
дихай
повільно,
дихай
повільно!
Дыши
медленно,
дыши
медленно,
дыши
медленно,
дыши
медленно!
Сонячний
павук,
обплутує
все
навколо.
Солнечный
паук
оплетает
всё
вокруг.
Сплетіння
наших
рук,
не
розв′язати
ніколи
Сплетение
наших
рук
не
развязать
никогда.
Кожен
новий
день
вітай,
Каждый
новый
день
встречай,
не
підозрюючи
що
він
готує
Не
подозревая,
что
он
готовит.
Світогляд
поглядом
з'єднай,
Мировоззрение
взглядом
объедини,
побачиш
як
він
усе
розфарбує
Увидишь,
как
он
всё
раскрасит.
У
цьому
світі
кожному
з
нас,
В
этом
мире
каждому
из
нас,
Все
може
здаватися
дивним,
Всё
может
казаться
странным.
Але
не
витримує
час,
нічого
постійного
Но
не
выдерживает
время
ничего
постоянного.
Все
що
було
в
світі
до
нас
Всё,
что
было
в
мире
до
нас,
І
досі
залишається
спільним.
И
до
сих
пор
остается
общим.
Доки
промінь
любові
не
згас,
Пока
луч
любви
не
погас,
Дихай
повільно,
дихай
повільно,
дихай
повільно,
дихай
повільно!
Дыши
медленно,
дыши
медленно,
дыши
медленно,
дыши
медленно!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): сергей бабкин
Attention! Feel free to leave feedback.