СерьГа - Хоровод - translation of the lyrics into German

Lyrics and German translation СерьГа - Хоровод




Хоровод
Reigen
Шаг за шагом вперед за годом год
Schritt für Schritt, Jahr für Jahr,
Мы хотим увидеть рассвет
wir wollen den Sonnenaufgang sehen.
Мы любимым пели: "Солнце взойдет"...
Wir sangen unseren Liebsten: "Die Sonne wird aufgehen"...
Только солнца все нет и нет
Aber die Sonne geht einfach nicht auf.
В это можно не верить, как в райский сад
Man kann daran nicht glauben, wie an einen Paradiesgarten,
Но в легендах сказано так:
aber in den Legenden steht es so:
На востоке встретишь солнца восход
Im Osten wirst du den Sonnenaufgang treffen,
А на западе - солнца закат
und im Westen den Sonnenuntergang.
Но никто не знает точный маршрут
Aber niemand kennt die genaue Route,
Под ногами то снег, то песок
unter den Füßen ist mal Schnee, mal Sand.
Если смотришь на север, то сзади юг
Wenn du nach Norden schaust, ist Süden hinter dir,
Запад слева, а справа восток
Westen ist links und Osten ist rechts.
Время словно стоит над моей землёй
Die Zeit scheint stillzustehen über meinem Land,
Дым костров над головой
Rauch von Lagerfeuern über dem Kopf.
Балом правит луна, наблюдает она
Der Mond regiert den Ball, er beobachtet,
Как по кругу мы ходим с тобой
wie wir beide im Kreis gehen, meine Liebe.
Так бывает, звёзды не в силах помочь
Manchmal können die Sterne nicht helfen,
Ни охотникам, ни морякам
weder Jägern noch Seefahrern.
Водит свой хоровод лукавая ночь
Die listige Nacht führt ihren Reigen,
Так и надо нам дуракам
das geschieht uns Narren recht.
Говорят, на семь бед один ответ
Man sagt, auf sieben Nöte gibt es eine Antwort,
Лишь бы совесть не брать на прокат
wenn man nur sein Gewissen nicht verpfändet.
Мы с тобой, даст Бог, увидим рассвет
Wir werden, so Gott will, den Sonnenaufgang sehen, meine Liebste,
И они увидят закат
und sie werden den Sonnenuntergang sehen.
Говорят, на семь бед один ответ
Man sagt, auf sieben Nöte gibt es eine Antwort,
Лишь бы совесть не брать на прокат
wenn man nur sein Gewissen nicht verpfändet.
Мы с тобой, даст Бог, увидим рассвет
Wir werden, so Gott will, den Sonnenaufgang sehen, meine Liebste,
И они увидят закат
und sie werden den Sonnenuntergang sehen.
Но время словно стоит над моей землёй
Aber die Zeit scheint stillzustehen über meinem Land,
Дым костров над головой
Rauch von Lagerfeuern über dem Kopf.
Балом правит луна, наблюдает она
Der Mond regiert den Ball, er beobachtet,
Как по кругу мы снова ходим с тобой
wie wir beide wieder im Kreis gehen, meine Holde.
За годом год, за годом год
Jahr für Jahr, Jahr für Jahr,
Хоровод...
Reigen...





Writer(s): с. галанин


Attention! Feel free to leave feedback.